论文部分内容阅读
原文选段人生在世,往往会经历种种的痛,国家、民族也难免如此。人生的痛无须讳言,民族的痛就更不该掩饰了。正如索尔仁尼琴所言:“如果一个国家拥有了一个讲真话的作家,那么人民就拥有了两个政府。”事实正是如此。当年索尔仁尼琴因《古拉格群岛》这本真实揭露社会黑暗的著作而被剥夺国籍,流放到国外。然而即便作家被赶出国门,《古拉格群岛》也从未停止出版。忧国之痛同样弥漫着中国作家的心扉,郁达夫写《沉沦》,中国青年身在东瀛,在与日本侍女
Selective paragraphs life is alive, often experience all kinds of pain, country, nation is also inevitable. The pain of life need not be denied, the pain of the nation should not even cover up. As Solzhenitsyn said: “If a country has a true-speaker writer, then the people have two governments.” “That’s all. Solzhenitsyn was deprived of his nationality and exiled to the rest of the world because of ”The Gulag Archipelago,“ a book that truly revealed social darkness. However, even if the writer was expelled from the country, the Gulag Islands never stopped publication. The pain of the sorrowful country is also filled with the heart of Chinese writers. Yu Dafu wrote ”Degradation," and the Chinese youth are in Japan.