朝鲜(韩国)语外事翻译工作存在的问题及解决办法——以辽宁省外事翻译实践经验为中心

来源 :亚太教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:konglgu0404
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中朝、中韩建交多年,国家之间的各种交流及外事活动非常频繁。翻译是国际交往的桥梁,翻译工作是外事工作中必不可少的一部分。尽管外事翻译工作非常重要,但是由于种种原因朝鲜(韩国)语外事翻译工作中仍然存在很多的问题与不足。作为一名多年参与辽宁省外事翻译工作的大学教师兼译员,欲以自身的外事翻译实践经验为中心,分析中朝、中韩外事翻译存在的问题,并提出具体的解决办法。
其他文献
阐述裁剪类针织服装面料二次设计的意义,并从4个方面分析以线迹为其创新设计手段的原因,包括:线迹种类与功能的多样性,线迹对服装构成的重要性,线迹的美学价值和经济价值。分
自提出"一带一路"倡议以来,中国的对外直接投资和对外贸易金额稳步上升,"走出去"的步伐日益加快。国有大型企业作为国家力量的排头兵,在国际化道路上也是一马当先。在此背景
口译作为一种以译员为媒介进行的跨文化交际活动,其伦理不仅包括口译职业伦理,还包括译员个人伦理。职业伦理是口译职业规范,是译员在大多数情况下理应遵循的准则,而译员的个
目的分析乙肝肝硬化合并糖尿病患者实施综合护理的效果。方法选取2015年~2016年收治的50例乙肝肝硬化合并糖尿病患者,按照随机原则将其分为常规组和综合护理组,各25例。常规
"叙述荀子生平"一事,始终要靠当代学者对历史资料的诠释和建构故事的一种"构想力"。在文献资料非常限制之情况下,勾勒出荀子的生平大概如下:荀子大约在公元前316年出生于赵国
随着Web2.0的兴起,作为用户创建内容的一种重要平台和形式,微博得到迅速发展。低门槛、开放性、易用性等特征使得基于微博的信息传播和交流也日益增加。由于微博用户信息创建
躯干稳定性是女子手枪项目所需要的体能之一,女子手枪运动员在躯干稳定性的基础上保证射击状态下枪体的稳定来确保高准确度。女子手枪运动员以往的体能训练,只是通过提高运动
<正> 高渗盐溶液(HS)用于失血性休克,可改善微循环及保护细胞代谢等功能,复苏效果肯定,特别适用于院前急救及休克的早期,有迅速扩充血容量,增强心肌收缩力,升高动脉血压。现
荀子重视心概念。其心包含三项内涵,即理智、欲望以及能够自由选择的意志。其中,对意志内涵的认识是荀子的独家心得,且未能融入儒家传统,导致儒家传统与现代文明的隔阂。荀子
近年来,在“互联网+”蓬勃发展的大背景下,智慧旅游应运而生,引领着旅游业新一轮变革。潍坊旅游系统将抓住机遇,顺势而为,按照“智慧潍坊”建设的统一部署,全面实施智慧旅游“一三
报纸