论文部分内容阅读
原文子贡南游于楚,反于晋,过汉阴,见一丈人方将为圃畦,凿隧而入井,抱瓮而出灌,滑滑然用力甚多而见功寡。子贡曰:“有械于此,一日浸百畦,用力甚寡而见功多,夫子不欲乎?”为圃者仰而视之曰:“奈何?”曰:“凿木为机,后重前轻,挈水若抽,数如泆汤,其名为槔。”为圃者忿然作色而笑曰:“吾闻之吾师,有机械者必有机事,有机事者必有机心。机心存于胸中,则纯白不备;纯白不备,则神生不定;神生不定者,道之所不载也。吾非不知,羞而不为也。”子贡瞒然惭,俯而不对。(《庄子·天地》)
The original text Gong tribute south of Chu, anti Jin, over Hanyin, see a man who will be Nursery, tunneling and into the well, holding urn out of irrigation, slippery and slippery, but a lot of hard and see the merits. Zi Gong said: “There are instruments in this, one day soaked hundred 畦, little effort and see more, the teacher does not want to?” For the nursery and Yang said: “What?” Said: “Chisel wood for the machine, after the light before the weight of the water if the pumping, the number of such as soup, its name is 槔.” “For the indignant people indignantly smile and said:” I smell my teacher, a mechanic There must be organic things, there must be organic opportunists .Mechanism in the chest, the white is not prepared; pure white is not prepared, then uncertain; creator of uncertainty, the road is not contained also .I do not know, shy And not for the sake. “Zi Gong hide ashamed, overlooking the wrong. (”Zhuangzi heaven and earth")