论文部分内容阅读
现在是少为原子弹操点心、而多为神经毒气感到忧虑的时候了。英国国防部目前正在为英国的一些大学所从事的与化学和生物战有关的研究提供资助。星球大战与核武器很容易引起公众的注意。然而,另外一种越来越可怕的武器竞赛——操纵细菌与病毒以把它们用于生物战——已经紧锣密鼓地拉开了序幕。1972年,人们欢呼禁止使用生物武器与有毒武器的公约是这方面的协定的一个典范;许多国家都赞成永久禁止使用生物武器。但在当时,遗传工程的新技术在分子生物学家眼里不过刚刚露头而已。现在,
It is time for atom bombardment to be less of an issue, and more for nerve gas. The Department of Defense of the United Kingdom is currently funding research on chemical and biological warfare conducted by some British universities. Star Wars and nuclear weapons can easily attract public attention. However, another, more terrible, arms race - manipulating bacteria and viruses to put them into biological warfare - has kicked off in full swing. The 1972 convention that hails the prohibition of the use of biological and toxic weapons is an example of an agreement in this regard; many countries are in favor of a permanent ban on the use of biological weapons. But at the time, the new technology in genetic engineering had just emerged in the eyes of molecular biologists. just now,