某厂调整改造扩建甲醇建设项目职业病危害预评价

来源 :中国医药指南 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wolfvs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为改善生产条件,扩大生产规模,调整产品结构,提高市场竞争力,某厂在原有的甲醇装置设计能力为25万吨/年的基础上进行调整改造扩建,既能最大限度发挥现有装置利用率,又能有效解决企业的生存和发展问题。本项目投产后,可实现产品结构调整,取得良好的经济效益,扩建甲醇产能9万吨/年项目。 In order to improve production conditions, expand production scale, adjust product structure and improve market competitiveness, a factory on the basis of the original methanol plant design capacity of 250,000 tons / year basis to carry out adjustments and transformation and expansion, both to maximize the use of existing equipment Rate, but also effectively solve the business survival and development issues. After the project is put into operation, the product structure adjustment can be realized and good economic benefits are obtained. The project of expanding the methanol production capacity of 90,000 tons / year will be expanded.
其他文献
期刊
本文从系统功能语法的角度对英语中非限制性关系小句进行功能分析,其目的是为了揭示这一特殊形式所体现的意义。传统语法将非限制性关系小句称为非限制性定语从句,并且从形式和
昨日清晨6点,刚一睁开双眼便看到微信圈中兴君发来的抓拍照片:画面上,一位老大姐衣着厚重,围巾上似乎挂满霜花。在大姐身边的地摊上,赫然摆放着这个城市最有名的3张都市报。
济慈在其诗作《希腊古瓮颂》里说:“美即真,真即美”。人类对于美的追求和表达常常诉诸于音乐、舞蹈、美术、文学等各种艺术形式,而这些艺术形式所力求的情趣各异的美的外现之下
20世纪70年代,德国学者提出功能翻译理论,这一理论成为了翻译中一种新的理论。该理论的代表人物是凯瑟林娜·莱斯(Katharina Reiss)、汉斯·弗米尔(HansJ.Vermeer)、贾斯塔·赫