论文部分内容阅读
东莞,是一块宝地。它北距广州50公里,南离香港只100公里,水陆空交通极为便利。东莞充分发挥其地缘、人缘优势,推出种种优惠政策,吸引了成千上万海外客商来此投资办厂。有着血缘的台湾商界更被这块宝地所吸引,纷纷登上这片热土。到目前,在东莞投资的台商已达数千家,从传统产业到高科技产业都已存此生根落户,并形成一定的产业规模。东莞已成为举世瞩目的“电子王国”、“鞋业王国”。
Dongguan is a treasure. It is 50 kilometers north of Guangzhou and 100 kilometers south of Hong Kong. The land, sea and air traffic is extremely convenient. Dongguan gave full play to its geographical and affiliation advantages, introduced various preferential policies, and attracted tens of thousands of overseas customers to invest and set up factories. The bloody Taiwanese business community was even more attracted to this piece of land, and they have come to this hot spot. Up to now, there have been thousands of Taiwanese businessmen investing in Dongguan, from traditional industries to high-tech industries that have already settled down and formed a certain industrial scale. Dongguan has become a world-renowned “electronic kingdom” and “shoe kingdom.”