论文部分内容阅读
据报道,我国有关部门正在研究制定禁止生产传统能源汽车的时间表,据说一些国家也已制定了禁止销售燃油汽车的时间表。一听这消息还挺吓人的,到某一天汽油车、柴油车都可能不让卖了,马路上都是电动汽车的天下,再也听不到燃油发动机的美妙声音了,再也见不到燃油发动机的巧妙结构了。作为一个汽车爱好者,准确地说是燃油汽车爱好者,还真有点不好接受什么时间表。其实,情况远没有想象的那么不堪,至少在十年甚至二十年内都不用担心买不到燃油汽车的问题。首先,所谓一些国家已制定了禁止销售汽车的时间表的说法并不太确切。仔
It is reported that relevant departments in our country are studying and setting a timetable for banning the production of traditional energy vehicles. It is said that some countries have also set a timetable forbidding the sale of fuel-powered vehicles. A hearing this news quite scary, to one day gasoline car, diesel car may not sell, the road is the world of electric vehicles, no longer hear the wonderful voice of the fuel engine, and never see Ingenious structure of the fuel engine. As a car enthusiast, to be precise as a fuel-efficient car enthusiast, it’s a bit of a bad time schedule. Actually, the situation is far less than imagined. At least, it will take 10 years or even 20 years to worry about the problem of not buying a fuel car. First of all, it is not quite certain that some countries have set a timetable for banning the sale of vehicles. kid