论文部分内容阅读
《周礼》关于奴隶主贵 族中的8种人违法犯罪时, 享有减免刑罚的特权的规 定。《周礼·秩官·小司 寇》:“以八辟丽邦法,附刑 罚。”辟,即法。八辟指议亲 (皇亲国戚)之辟,议故(皇帝 故交旧友)之辟,议贤(有大 德行的人)之辟,议能(有大 才能的人)之辟,议功(有大 功勋的人)之辟,议贵(高官
The “Zhou Li” stipulates that the eight kinds of slavery aristocrats enjoy the privilege of reducing the penalty when committing crimes. “Zhou rank of the rank of Sioux Ko”: “Eight to state law, with penalty.” Provision, that law. The Eight Immortals refers to the provision of the relatives (relatives of the imperial family), the provision (the old friend of the emperor), the provision of the wise men (who have great virtues), the provision of power (who have great talents) There are meritorious people) of the provision, negotiable expensive (high official