论文部分内容阅读
动物是自然界的光学大师,它们早就懂得如何控制色彩和光,对于光线的分层、棱块以及扭曲的了解比人类更多。比如,孔雀开屏时炫目的尾羽,是通过其羽毛上的一些细微的沟槽结构把太阳的光波逐一分解,并分类成各种色带的。南美洲大闪蝶发出的绚烂的蓝光,是源于一种相应的光学设计。这种昆虫翅膀上的鳞片间隔有致,使红色光波消失,通过这样的过滤,我们眼睛所能见到的光波呈现出钢蓝色。甚至连维纳斯花
Animals are optical masters of nature, and they have long understood how to control color and light, and understand more about the layers, edges, and distortions of light than humans. For example, the peacock dazzling tail tail feathers, through some fine groove structure of the sun one by one to decompose the light waves, and classified into a variety of ribbons. The gorgeous blue light emitted by the South American big flamingo stems from a corresponding optical design. The scales on this insect's wings are spaced apart and the red lightwave disappears. Through this filtering, the light waves that our eyes can see are blue-tinged. Even Venus flower