论文部分内容阅读
改革开放以来,中国的海事审判取得了重大的成果。截止1997年6月底,中国全国各海事法院共受理一审案件19,278件,审结诉讼标的金额约130亿元人民币。1997年11月5日,最高人民法院李国光副院长在《中华人民共和国海商法》颁布五周年新闻发布会上宣布,中国已经成为亚太地区设置海事司法机关最多、审判力量最强的国家之一。在中国各海事法院受理审结的案件中,有相当一部分案件是涉外海商海事案件。与此同时,中国批准或加入的国际海商海事公约已达30个。这就不可避免地产生了一个问题,
Since the reform and opening up, China’s maritime trial has made significant achievements. As of the end of June 1997, China’s maritime courts across the country handled a total of 19,278 first instance cases and concluded litigations amounting to about 13 billion yuan. On November 5, 1997, Vice Premier Li Guoguang of the Supreme People’s Court announced at the press conference on the fifth anniversary of the promulgation of the “Maritime Law of the People’s Republic of China” that China has become the country in the Asia-Pacific region that has the most maritime judicial organs and the most powerful judicial power one. Among the cases accepted by the maritime courts in China, a considerable number of cases are foreign-related maritime commercial cases. At the same time, China has ratified or acceded to 30 international maritime conventions. This inevitably creates a problem,