木偶

来源 :中文自修 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guohan123123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
用木偶为题,以时空转换为线索,叙述了木偶从一棵树被锯断,被雕刻成形,被赋予性灵,被推上舞台,被派定上演种种的角色行当的曲折经历,生动细腻地刻画了它憧憬幸福,却遭遇劫难;向往自由,却被一条绳系着,摆布由人;渴望尊严地活着,却始终被作践,等待的是不测的命运。磨难中苦苦挣扎,使它终于醒悟:“如果有人以刀雕我,刮下的必定是满手的铁锈。”通篇虽拟物,实为写人。隐喻或象征了现实中人的真实处境以及悲剧性命运而发人深省!此文若令人踔厉风发,与人的宿命作不屈的抗衡,不失为积极的意义。《木偶》构思独特,立意深刻,词语优美,结构层层逼进。 Using the theme of a puppet, with the transformation of time and space as a clue, it is described that a puppet was sawn from a tree, carved and shaped, given a sexual spirit, pushed onto the stage, and was subjected to various twists and turns of the characters and played vividly and vividly. It portrays it as happiness, but it suffers catastrophe; it is longing for freedom, but it is bound by a rope and manipulated by people; when you long for dignity to live, it is always practiced, waiting for unexpected fate. Struggling in hardships, it finally awakened: “If someone is to use a knife to sculpt me, it must be full of iron rust.” Although the entire article is intended, it is actually written. Metaphorical or symbolic of the real situation and tragic fate of people in reality is thought-provoking! If this article is persuasive, and the fate of people’s indomitable struggle, it will be a positive significance. “Puppet” is unique in concept, profound in concept, beautiful in words, and struggling in structure.
其他文献
温度计里的水银柱已经不经意地爬高,探出39度的那条线后还试探着往上爬。太阳,透过凝固的空气在大地上洒上自己的热情。沉寂在SARS中的上海忽然在炎人们已经许久没有如此畅快
上年纪的人大多记得,小时候每到9月16日这一天,中央人民广播电台就会播放《歌唱二小放牛郎》这首歌,并说:“今天是王二小牺牲的日子,我们播送这支歌来纪念他。”小英雄的形象
近日要去北京访友,从南京出发。先生问我,订飞机还是高铁?我不假思索回答:当然高铁。近四个小时,一部电影的时间,一杯咖啡,一本书,就到站,舒适便捷。每每想到此,都要感谢科技
有那么一个人,居然能把你脚下硬邦邦的水泥地变成一块土地。哪怕是柴米油盐酱醋茶,经她那么用心播种,日子也能变得快乐富饶。林白云,是我生命中最棒的女农民!去他妈的精神生
近年来中国铁路迅猛发展,动车组、客专、高铁以出人意料的速度闯进人们的生活,绿皮车退出铁路运输市场已成必然。但是作为我们这代“老铁路”来说,与绿皮车相伴了几十年:熟悉
《玉照新志》曾记载了这样一个故事,相当幽默。南宋有个当官的,叫汤举。考得了学位之后,从基层干起,历任县长、州长等职务,生活上可以说富足有余。眼看着要退休了,此时的职务
这不是一个怀念的季节,因为花早已随流水漂逝,叶早已融入土壤,而我突然想怀念,因为我开始悲戚,如西风呜咽般不断哭泣。我记下这些藏于心底的语言,然后遗忘,再然后卸下心里的
正是草长莺飞的初夏时节,西慈亭村呈现一派迷人的田园景象。村外是大片碧绿的麦田,空气中饱含着泥土和青草的醉人气息;村南口那两排高大的白杨树上,一团团翡翠般的新绿,迎着
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.