法语被动态中引出施动者补语的介词par与de

来源 :法语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiangjunaiai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  被动态是法语语法中非常重要的一部分。与英语不同的是,法语被动态中引m施动者补语的介词并不是唯一的,而是par和de这两个介词中的一个。这在无形之中将此语法点一定程度地复杂化,并且加大了初学者学习被动态的难度。
  我们能够看出,在例1中par强调attaquer这个动作以及其施动者Barbares;在例2中par强调tromper和trahir这两个动作以及其各白的施动者tes amis和la ma?tresse。这几个动作都具有瞬时性,非延续性,是简短而快速的,它们都体现出一种施动者的主观干预和意图。同时,这个施动者通常是一个非常明确和具体的概念。
  此外,由于使用介词de仅仅强调动词的结果,而不强调动作本身及施动者,并具有持续性和稳定性,因此它同时起到了弱化语义的作用。在这种作用下,我们会发现那些由de引出施动者补语的动词的过去分词形式通常情况下可以单独作为形容词使用,即过去分词的形容词化。
  由此可见,我们不可一概而论说哪些词用par,哪些词用de。究竟选择哪一个介词来引出施动者,还要结合具体的语境分析,根据动词在句中的意义来判断使用par还是de。
  在以上两个引白法国现代文学作品的句子中,按照现代法语语法的规则来看使用par更为恰当,因为他们分别强调battre和entendre两个动词本身,具有瞬时性,并且施动者非常明确,尤其在例句12中,施动者vous明显是被强调部分。但是两位作家都使用了de来代替par,这种情况下我们便可以将其视为作家对古代文体和文学化语言的追求,属于de的极特殊用法。
  结语
  法语被动态中引出施动者补语的介词选择并无绝对的规则,甚至有时完全取决于说话人的主观意图和语体偏好。因此在选择介词par或de时,我们应该辩证地使用、全面地参考以上四条规律,并结合具体语境和动词的语义进行进一步分析。
其他文献
下肢骨折多是因为外界强力因素对下肢骨骼造成创伤所致,对此类骨折临床最常用的是使用钢板进行固定的治疗方式,在我国传统的治疗方法中,医生为了帮助患者尽快的恢复,一般采取
期刊
目的:对外科护理中健康教育的临床价值进行研究.方法:本次实验抽取本院2019年1月-2019年12月期间就诊的外科患者共计66人,通过抽签将所选患者分为甲组及乙组,两组患者人数相
春天来临,很多人都选择自驾游。自驾出游安全是最为重要的一点,怎样才能安全而又轻松地出游呢?天时:出发前收集天气情况春季是一年中气候多变的季节,因此在自驾游过程中一定
  As one of the main tributaries, Aksu River contributes nearly 73% water of the Tarim River.The Tarim Basin Economy is for this reason highly affected by the
会议
目的 探讨快速康复护理对骨折术后患者并发症及疼痛的影响,为临床提供理论依据.方法 选取在我院行骨折术的患者76例进行研究,采用随机数表法,分为观察组和对照组,各38例.给予
目的:探讨精细化护理干预用于经尿道前列腺等离子切除术(PKRP)治疗良性前列腺增生(BPH)患者中的效果.方法:选定本院2017.04-2020.04收诊的110例BPH患者,均行PKRP.整群随机法
目的:探究老年冠心病患者护理中开展综合化服务的效果.方法:选取我院2019年4月至2020年4月收治的70例老年冠心病患者,随机分成参考组、研究组,各35例.参考组患者行常规护理,
目的:研究新冠肺炎患者的心理特点与护理体会.方法:从我院2020年1月至2020年2月期间收治的23例新冠肺炎患者作为实验的研究对象,采用回顾性方法,研究新冠肺炎患者的心理特点
  Soil and water loss in the Chinese Loess Plateau has become crucial issues in the world.The serious soil erosion has threatened the regional securities of s
会议
随着果园管理技术的变革,苹果烂根病呈上升趋势。据山农大调查:病株率5%~10%,重病园片高达30%,个别果园因病死树5%以上。其原因:一是连年应用环剥(割)技术,负载量过大,破坏了地上