土工织物在软基防波堤上的应用

来源 :水运工程 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pc167
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
深圳赤湾港西防波堤工程(以下简称防波堤工程)是建筑在深厚淤泥土上的海堤工程,约在12000米~2的面积上铺设了土工织物,在国内首次采用了土工织物垫层、砂垫层和堤两侧镇压层相结合的地基处理技术。该工程在施工的全过程中进行了沉降、水平位移和孔隙水压力消散等现场观测,总结和证实了土工织物的应用的可行性。 本文将就赤湾防波堤工程中的土工织物 Shenzhen Chiwan Harbor West Breakwater Project (hereinafter referred to as Breakwater Project) is a seawall project constructed on deep silt, with geotextile laying on an area of ​​12000m ~ 2. For the first time, geotextile bedding, sand Foundation treatment technology based on the combination of cushion and embankment on both sides of embankment. The project has carried out the on-site observation of settlement, horizontal displacement and dissipation of pore water pressure in the whole process of construction, and summarized and proved the feasibility of geotextile application. This article will be on the Chiwan breakwater engineering geotextiles
其他文献
非物质文化遗产的保护与传承,既需要弦歌不辍,薪火相传,更需要推陈出新、与时偕行.保护是前提和根本,在保护的基础上进行符合文化遗产自身发展规律的开发和利用,使其最基本的
关于振动压路机的性能实验方法,国家制定有国际GB4478-84《振动压路机性能试验方法》。然而在具体的实验测试过程中,由于实验仪器及数据处理方法的差异,有时可能产生很大误
[摘要] 近年来,人们开始从不同角度探索广告英语,并取得了一定的成果,对广告英语的语言也有了进一步的认识。在这一领域中,对广告英语的特点的研究与分析尤为出众。本文基于对部分广告英语实例的研究,从句法、词汇,和修辞等方面对广告英语语言的特点做出了阐述。  [关键词] 广告 广告英语 语言 特征    广告是一门浓缩的、综合的、商业性的艺术。广告英语帮助消费者认识商品的作用,诱发消费者感情引起购买欲,
姜汤字:松营;原名:江家友。著名专栏作家、期刊出品人。曾当过搬运工和水手,后从事文化工作,喜欢旅游、去过很多国家。曾在巴拿马采访过美巴战争,在莫斯科采访过前苏联总统
黄勋伯本一寂寂无名小人物,生前加入万国商团中华队,任第一排副棚长。1907年4月28日,他见邻居遇窃,见义勇为,最终不幸遇难。仅6天后,黄勋伯在沪出殡,丧仪绵亘数里,围观者不计
位于本州四国联络桥尾道~今治线的伯方桥和大岛大桥的竣工庆祝仪式,1988年1月17日上午在日本爱媛县越智郡伯方街民会馆举行。 伯方桥、大岛大桥于1981年3月开工,历时近7年,桥
我是你们居住的楼房。近年来 ,随着人们物质生活的改善 ,装修热的兴起 ,我们的苦难也就接踵而来。豪华气派的装璜使我们遍体鳞伤 ,甚至危及我们的安全。请听听我们的倾诉吧。