论文部分内容阅读
蒋颖娜,1982年生,2000年大学毕业后就随父蒋彦(江苏省工艺美术大师)学习紫砂造型艺术。在父亲的言传身教下通过十多年的刻苦钻研、学习、实践,现在对紫砂造型艺术已有自己的感悟和审美理念。生于陶艺世家的蒋颖娜性格外向,开朗活泼,父亲作品中那种厚重、古朴、率真的汉韵深深地吸引了她,一般女孩儿都喜欢细腻温婉的造型,也许是从小耳濡目染这种粗旷美,她潜意识就偏向这种质朴厚重的紫砂造型。
Jiang Yingna, born in 1982, after graduating from college in 2000 father Jiang Yan (Jiangsu Arts and Crafts Master) to learn Zisha art. Under his father’s precepts and dedication through more than 10 years of hard study, study, practice, now Zisha modeling arts have their own perception and aesthetic philosophy. Born in the ceramist family Jiang Yingna outgoing, cheerful and lively, father’s work that kind of heavy, simple, straightforward rhyme deeply attracted her, the average girl like delicate and gentle styling, perhaps from a young age, Kuang Mei, her subconscious bias to this simple and heavy purple sand shape.