《啄木鸟伍迪》字幕翻译中的对等效果研究

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shengfusky
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国喜剧卡通片《啄木鸟伍迪》广泛深入中国观众的内心,不仅受到青少年的热爱,更得到许多卡通片爱好者的好评。本文以尤金·奈达的功能对等理论为理论基础,以长篇连载卡通片《啄木鸟伍迪》为题材,在充分考虑到少年儿童文学影片翻译特点的基础上,从词汇、句法、文体、篇章等几个方面对其字幕烦的对等效果进行分析,详细探讨长篇连载卡通片字幕翻对等效果,希望本文能够抛砖引玉,引起更多翻译工作者对长篇连载卡通片字幕翻译对等效果研究的重视,促进与《啄木鸟伍迪》类似的长篇连载卡通片字幕翻译对等效果研究的发展,丰富和完善儿童文学卡通片作品字幕翻译的市场。 American comic cartoon “Woodpecker Woody” extensively in-depth Chinese audience’s heart, not only by young people’s love, but also won the praise of many cartoon enthusiasts. Based on the theory of functional equivalence of Eugene Nida and the serialized cartoon “Woodpecker Woody” as the theme, this thesis takes full account of the translation characteristics of children’s literature films from the aspects of vocabulary, syntax, style, Chapter and other aspects of its subtitles annoying peer-to-peer analysis, a detailed discussion of the serialized cartoon subtitles peer-to-peer results, I hope this article can give a start, causing more translators peer-to-peer serialization of cartoon subtitles , And promote the development of peer-to-peer researches on the subtitle translation of long-length serial cartoons similar to “Woodpecker Woody,” and enrich and improve the market for the subtitle translation of children’s literary cartoons.
其他文献
在加入WTO的背景下,对于外向型的出口企业,只有不断提高自身的核心竞争力,才能适应国际化市场竞争的要求,而通过培训提高员工综合素质是提高企业竞争力的关键。 本文通过定性分析和定量分析,诠释了培训与员工素质提高的两者间关系,从而进一步从理论上论述了培训在企业发展中的作用与意义。首先通过大量的调查,对华瑞公司的员工自然状况及培训现状进行了深入的分析。其次,在对华瑞公司培训现状的分析基础上,进一步
随着中国大陆改革开放的不断深入,对外开放政策和积极引进台资企业的策略的推广,中国大陆成为台商对外投资的主要目标。越来越多的台商在大陆投资设厂,台资企业已成为中国大陆经
词义演变都有一个过程,既可表现为共时的变化,也可表现为历时的变化,这些演变主要是由引申、渗透、借义、裂变等变化形式引起的。“老师”这一词汇的产生和演变直接受到文化
期刊
互联网的迅速普及,使得网络文学迅速发展,网络文学语言的审美特点日趋明朗,独树一帜。本文结合部分网络文学作品,对网络文学语言的审美特点进行了剖析,期望为网络文学和大众
在振兴实体经济,加快新旧动能转换,转型升级的国家战略需求的背景下,中央企业凭借自身的技术、人才、资金等雄厚的资源,依托“互联网+”的科技力量,在全球经济速度放缓,产能过剩,经
“酒”,《辞海》缩印本中如此注释:用高粱、大麦、米、葡萄或其他水果发酵制成的饮料,如白酒、啤酒、葡萄酒等.rn有趣的是,《辞海》中将“好喝酒的人”称之为“酒人”;将“嗜
期刊
时间副词“刚”具有较为复杂的语义特征,在实际应用以及初、中级对外汉语教学实践中经常会出现一些问题。留学生常常将时间副词“刚”与时间名词“刚才”相混淆。因此,时间词
目的:探讨老年冠心病无痛性心肌缺血患者的临床护理效果.方法:将我院80例老年冠心病无痛性心肌缺血患者,双盲随机法分二组.对照组给予常规护理,实验组实施临床护理干预.比较
八点非常故事汇》是北京电视台科教频道2009年1月1日推出的一档电视访谈栏目。栏目的定位是:倾听名人故事,点亮智慧人生。和其他电视访谈类节目不同,这档访谈节目由七个子栏
随着社会经济的发展,我国国内市场竞争的渐趋激烈,一部分中小企业已经产生了踏出国门,走向国际市场的需要。而这些资源相对有限的中小企业如何更好的利用资源,通过实施有效的国际