论文部分内容阅读
与到鲁尔区一样,我得到不少“忠告”——汉诺威不好玩,二战后基本上是一座废墟城市,战后重建又被英国人弄了个不伦不类,除了博览会外,汉诺威不是理想的旅游胜地,但好笑的是欧洲最大的旅游公司TUI的总部就设在汉诺威。博览会之城嘲讽汉诺威的人说,与其他城市鲜明的建筑相比,汉诺威简直就像杂烩。二战中,大部分城市建筑被毁后,重建工作是由英国人主持的,于是德国的、英国的、现代的、仿古的,各种风格就这样简单地被糅合在一起。有趣的是,汉诺威人用一条红线把老城圈起来,好像是随意划下的线条是游览老城最好的路标,不用任何其他指示,只要沿着地上的红线走,就能完整地看到汉诺威的“心脏”和历史遗留下来最精华的部分。
As with the Ruhr district, I got a lot of “advice” - Hanover is not fun, basically a ruined city after World War II, post-war reconstruction has been made by the British nonchalant, except for the Expo, Hanover is not ideal But amusing that the headquarters of Europe’s largest travel company TUI is based in Hanover. City of Hanover, who mocks Hannover, said the city of Hannover is a hodgepodge of the city’s distinctive architecture. After the destruction of most urban buildings in World War II, the reconstruction was hosted by the British, and German, British, modern, antique and various styles were simply combined. Interestingly, the Hanover people circled the Old City with a red line, as if the lines were randomly drawn are the best signs to visit the Old City without any other indication, as long as they follow the red line on the ground and can be seen completely Hannover’s “heart” and the quintessential part of history.