论文部分内容阅读
小说作为文学翻译的一种文本类型,具有独特的语言风格、优美的表达形式和永恒的艺术价值。阅读大量的英文小说对提高英语阅读和欣赏能力成效显著。对文学中英文小说特点进行简要分析,并在此基础上依据奈达的功能对等理论剖析其翻译原则,试图说明英语小说翻译应在充分了解文本特征的前提下达到词汇、句法和文体上的对等,从而实现中英小说翻译的连贯流畅,神形兼备。