论文部分内容阅读
《文心雕龙·章句》有云:“夫人之立言,因字而生句,积句而成章,积章而成篇。篇之彪炳,章无疵也;章之明靡,句无玷也;句之清英,字不妄也。”古代汉语多为单音节词,基本上是一个字即一个词;现代汉语以双音节词为主,少有单音节词。所以,刘勰所说的“字不妄”,就是用词无误。用词准确,才谈得上“句无玷”“章无疵”。现代语言大师叶圣陶同志的《苏州园林》(原题《“拙政诸园寄深眷”——谈苏州园林》,编作中学教材时改),用词精确,足以取法,在教学时应予注意。这里不可能——谈论,只能略举几个词语,试作例说。一、从不能互换看近义词的精选
“Wen Xin Diao Long Chapter sentence” has a cloud: “Mrs. Li Yan, because of the words and the sentence, jagged sentences and chapters, accumulation of chapters into pieces. Pieces of the Bing Bing, Zhang Wuxu also; Zhang Ming Ming, sentence without 玷 玷 ;; The sentence is clear and English, the word is not ambiguous.” Ancient Chinese mostly monosyllabic words, basically one word is a word; modern Chinese is mainly two-syllable words, few monosyllabic words. Therefore, what Liu Xi used to say ”indecent words“ is the correct use of words. The use of accurate words can only be described as ”sentence without sentence“ and ”chapter without sentence“. Comrade Ye Shengtao, a modern linguistic master, wrote ”Suzhou Garden“ (the original title ”“The Garden of Shuzheng Sends a Sham” - Talk about Suzhou Garden" (edited as a textbook for middle schools). The exact wording is sufficient to take law. It should be given during teaching. note. It’s impossible here - talking, you can only give a few words, try to illustrate. One, from the non-interchangeable selection of synonyms