论文部分内容阅读
党的十七届四中全会主要议程是研究加强和改进新形势下党的建设问题。《中共中央关于加强和改进新形势下党的建设若干重大问题的决定》强调指出,加强党的执政能力建设,必须“建设高素质的干部队伍”。坚持民主、公开、竞争、择优,提高选人用人公信度,形成充满活力的选人用人机制,促进优秀人才脱颖而出,是培养造就高素质干部队伍的关键。选拔高素质领导干部的第一标准就是“坚持德才兼备、以德为先用人标准。”因此,界定领导干部道德素质的本质,具有十分重要的意义。
The main agenda of the Fourth Plenary Session of the 17th CPC Central Committee is to study ways to strengthen and improve party building under the new situation. The CPC Central Committee’s Decision on Some Important Issues in Strengthening and Improving the Party Building in the New Situation emphasizes that the building of the party’s ability to govern must “build a contingent of highly qualified cadres.” Adhering to the principle of democracy, openness, competition and choosing superiority, increasing the credibility of selecting and employing people, and forming a vibrant selection and employment mechanism to promote outstanding talent to emerge from others are the keys to cultivating and building a cadre team of high quality. The first criterion for selecting leading cadres of high quality is “to adhere to the principle of both ability and political integrity and virtue first.” Therefore, defining the essence of the moral qualities of leading cadres is of great significance.