论文部分内容阅读
显而易见,我国公民越来越信奉法律、崇尚法治了。而在过去几千年的封建社会里,人们曾只追求“人治”的完善,将治国理想寄托在“圣人”“明君”身上,但历史的车轮却一次次无情地碾碎了这一幻想……中国土壤里并非没有过法治的种子,我们有过“奉法者强则国强”的法治宣言,有过“王子犯法与庶民同罪”的法治原则,但同时也有“刑不上大夫”的法治缺憾。当西方已经大致勾勒出法治框架时,我们才发现,原来法治在守护社会公平正义方
It is obvious that our citizens have become more and more believing in the law and upholding the rule of law. In the feudal society of the past several thousand years, people once only pursued the perfection of the “rule of man” and pinned their ideal of governing the country on the “saint” and “Ming-jun.” However, the wheel of history has grindfully relentlessly Broken the illusion ... The soil in China is not without the seeds of the rule of law. We have the “rule of law declaration” of “strengthening the law of the people and strengthening the country.” There have been “the rule of law” that “the prince commits a crime and commits the crime with the common people” But at the same time there is a “rule of law deficiency” that “does not mean punishment for the doctor.” When the West has roughly sketched out the framework of the rule of law, we found that the original rule of law in protecting social fairness and justice