论文部分内容阅读
戈蒂埃的诗
冬日的幻想
在杜伊勒利宫的池塘里,
遨游的天鹅依依不舍,早已忘情;
面对银光闪闪的涟漪,
树丛宛如进入仙境。
瓦盆里自有打了霜的花枝
在罩着白网的绿篱下招展;
雪上,鸟群那繁星般的足迹
前后相接,随处可见。
在底座上,维纳斯穿着短裙
与福基翁擦肩而行;
冬日使克洛迪昂那个“怕冷的女人”
作为雕像而遐迩闻名。
埃雷迪亚的诗
满庭芳
——咏中国绣屏风
异国香浓,奇屏丝巧,绣来亭馆林园,
游仙湖上,雅伴泛金船。
船上纤纤仕女,翠帷下遮荫婵娟,
含笑看达官两个,情重腹便便。
缠绵,还狡黠,漠然无语,偏逗人怜:
任柔荑酥臂,浸入清涟,
枉煞使君谗眼,又还弄纨扇轻圆。
真妩媚,玉颜华女,目秀黛增妍!
克里斯蒂娜·罗塞蒂的诗
歌
当我死了,最亲爱的,
不要为我悲唱;
我头边不要种玫瑰,
或浓荫的柏松:
让我坟上草儿苍翠
零沾露珠雨丝;
如会记起,你便记起,
会忘记,便忘记。
我将不再看到树荫,
不再感到雨凉;
不再听到夜莺歌唱
有如悲伤断肠:
永不上升,也不沉落
幽明中睡梦里,
偶尔也许我会记起,
偶尔也会忘记。
阿·康·托尔斯泰的诗
田野里最后一场雪在融化
田野里最后一场雪在融化,
暖和的水气从大地渐渐升腾,
青色的睡莲开着白色小花,
仙鹤鸣叫着互相呼应。
年青的树林笼罩在绿色烟雾里,
正不耐烦地等待亲切的雷雨,
万物感受到温暖的春意,
处处一片歌声,洋溢着爱的欢愉……
费特的诗
多么幸福啊:这夜晚
多么幸福啊:这夜晚,只有我们俩!
河流——如同明镜,整个水面辉映着繁星,
而那儿……抬一下头你瞧瞧吧:
在我们上方是何等深邃和明净!
哦,叫我狂人吧!任你叫我什么;
此时此刻我的理智变得衰弱,
我觉得心中汹涌着爱情的浪波,
我不能,我不愿,我不会沉默!
我苦痛,我迷醉;可是,爱情在把我折磨,——
哦,听我说!哦,听真切!——我难以把激情掩藏,
我要对你说,我爱你——爱你,
惟有你一人是我所钟情,所热恋!
戴麦尔的诗
静静的城市
谷中有一座城市,
苍白的日光在消逝;
用不着再要经过多时,
看不到月亮和星星,
天空里只有黑夜。
雾气从四面山上
飘进这一座城市;
看不到人家,看不到屋顶,
茫茫中听不到任何声音,
也不见塔楼和桥梁。
可是,在行人胆战时,
谷底亮起一点灯光;
透过迷茫的雾气沉沉,
听到轻轻的赞美歌声,
孩子们在歌唱。
冬日的幻想
在杜伊勒利宫的池塘里,
遨游的天鹅依依不舍,早已忘情;
面对银光闪闪的涟漪,
树丛宛如进入仙境。
瓦盆里自有打了霜的花枝
在罩着白网的绿篱下招展;
雪上,鸟群那繁星般的足迹
前后相接,随处可见。
在底座上,维纳斯穿着短裙
与福基翁擦肩而行;
冬日使克洛迪昂那个“怕冷的女人”
作为雕像而遐迩闻名。
埃雷迪亚的诗
满庭芳
——咏中国绣屏风
异国香浓,奇屏丝巧,绣来亭馆林园,
游仙湖上,雅伴泛金船。
船上纤纤仕女,翠帷下遮荫婵娟,
含笑看达官两个,情重腹便便。
缠绵,还狡黠,漠然无语,偏逗人怜:
任柔荑酥臂,浸入清涟,
枉煞使君谗眼,又还弄纨扇轻圆。
真妩媚,玉颜华女,目秀黛增妍!
克里斯蒂娜·罗塞蒂的诗
歌
当我死了,最亲爱的,
不要为我悲唱;
我头边不要种玫瑰,
或浓荫的柏松:
让我坟上草儿苍翠
零沾露珠雨丝;
如会记起,你便记起,
会忘记,便忘记。
我将不再看到树荫,
不再感到雨凉;
不再听到夜莺歌唱
有如悲伤断肠:
永不上升,也不沉落
幽明中睡梦里,
偶尔也许我会记起,
偶尔也会忘记。
阿·康·托尔斯泰的诗
田野里最后一场雪在融化
田野里最后一场雪在融化,
暖和的水气从大地渐渐升腾,
青色的睡莲开着白色小花,
仙鹤鸣叫着互相呼应。
年青的树林笼罩在绿色烟雾里,
正不耐烦地等待亲切的雷雨,
万物感受到温暖的春意,
处处一片歌声,洋溢着爱的欢愉……
费特的诗
多么幸福啊:这夜晚
多么幸福啊:这夜晚,只有我们俩!
河流——如同明镜,整个水面辉映着繁星,
而那儿……抬一下头你瞧瞧吧:
在我们上方是何等深邃和明净!
哦,叫我狂人吧!任你叫我什么;
此时此刻我的理智变得衰弱,
我觉得心中汹涌着爱情的浪波,
我不能,我不愿,我不会沉默!
我苦痛,我迷醉;可是,爱情在把我折磨,——
哦,听我说!哦,听真切!——我难以把激情掩藏,
我要对你说,我爱你——爱你,
惟有你一人是我所钟情,所热恋!
戴麦尔的诗
静静的城市
谷中有一座城市,
苍白的日光在消逝;
用不着再要经过多时,
看不到月亮和星星,
天空里只有黑夜。
雾气从四面山上
飘进这一座城市;
看不到人家,看不到屋顶,
茫茫中听不到任何声音,
也不见塔楼和桥梁。
可是,在行人胆战时,
谷底亮起一点灯光;
透过迷茫的雾气沉沉,
听到轻轻的赞美歌声,
孩子们在歌唱。