论文部分内容阅读
东府办[2016]95号各镇人民政府(街道办事处),市府直属各单位:根据《国务院办公厅关于推进基层综合性文化服务中心建设的指导意见》(国办发》2015]74号)和《广东省人民政府办公厅关于推进基层综合性文化服务中心建设的实施意见》(粤府办》2016]13号),结合《东莞市村(社区)综合服务管理中心建设指导意见》(东委办发》2015]10号),现就我市开展基层综合性文化服务中心建设制定以下实施方案。
Dongfu Office [2016] No. 95 Township People’s Government (Subdistrict Office), the municipality directly under the Central Government: According to the Guiding Opinions of the General Office of the State Council on Promoting the Construction of Grass-roots Integrated Cultural Service Centers (Guo Ban Fa [2015] 74) ) And the Opinions of the General Office of the Guangdong Provincial People’s Government on Promoting the Construction of Grass-roots Integrated Cultural Service Centers (Yuefu Office No. [2016] No. 13), combined with the Guiding Opinions on the Construction of Integrated Services Management Center of Dongguan Village (Community) (East Council issued "2015] No. 10), now on the development of grass-roots comprehensive cultural service center in our city to develop the following implementation plan.