论文部分内容阅读
一、命题原则
完成句子一般是指根据所给汉语或提示词语完成英语句子,它是中考非选择题的“常客”,并扮演着举足轻重的角色。这类题型主要从检测考生对词义的理解、词汇的拼写、语言基础和语法知识(如时态、语态、主从复合句等)的掌握入手,侧重考查考生对固定短语、常用的习惯搭配的应用,以及要求考生能够区别英汉两种语言在表达上的差异、在句型结构和词语对应上的不同之处。
二、题型分类
结合近年来各地中考试卷和命题趋势判断,完成句子题通常有根据所给的汉语完成英语句子、根据括号里的汉语提示完成英语句子、根据所给单词或短语翻译句子和根据汉语写出相应的英语(即将整句汉语译成英语)四种题型。
三、应试策略
完成句子题的测试目的是考查考生对英语语法、句型和词汇的综合运用能力。因此,要想做好这类试题,就必须对英语的语言特点、习惯用法和句型十分了解,否则仅按汉语的表达方式来完成,就会写出汉语式的英语。除此之外,解题的方法也是很重要的,下面简要谈一谈应试的方法。
1. 认真审题,明确命题意图。
一般说来,完成句子题都有个明显的考查意图,要么是考查某个词的用法或习惯表达,要么是考查某个句型的结构或搭配,要么是考查某条语法规则的具体运用等等。因此,首先要明确命题者的考查意图,突出做题的针对性,从而做到有的放矢。
2. 分析辨别,了解习惯搭配。
在明确了考查意图的基础上,还要从分析句子结构入手,仔细辨别某些主要句型,掌握英语的习惯表达法。了解英汉两种语言在用词、选句等方面存在的不同差异,这一点考生一定要引起足够的重视,千万不要用汉语的习惯硬套英语句型。做到既不偏离中文含义,又符合英语表达习惯。
3. 根据题型,确定所缺词数。
由于完成句子题一般采用翻译填空的形式,也就是说被填空的句子在句法结构或表达形式等方面已有了一定的限制,所以考生在做这类题时不仅要注意所给的中文句子的含义,而且要注意已给英语句子的空格数量,从而确定所要填写单词的多少,多填或少填都是不正确的。当然,完全翻译题型就不用考虑这些问题了。
4. 填写答案,全面检查句子。
了解了句子结构和所缺单词数量后,再根据句意从时态、语态、词性、人称、数等语法规则方面判断,填写答案。最后对整个英语句子进行一次全面细致的检查,看句意是否通顺、语法有无问题,以确保所填写的答案正确无误。
四、考题链接
A)根据所给汉语完成下列句子,每空词数不限。
1. Brazil (因……而著称)the Amazon rainforest and soccer. Many people travel there every year.
2. It is important for us (学会如何表达)our sincere thanks to others.
3. Smoking (对……有害)your health, please give it up.
4. The movie Shazam (发行;上映) in many theatres on April 5th 2019.
5. What beautiful songs! All the students think Julie (对唱歌有天赋).
6. 王俊凯擅长唱歌和打篮球。
Wang Junkai singing and playing basketball.
7. 当我们处于困境时,我们不应该放弃。
We shouldn’t when we are in trouble.
8. 昨天下午放學的时候天正下着大雪。(snow)
when school was over yesterday afternoon.
9. 我们的老师总是告诫我们,在学习中不要逃避任何困难。(keep)
Our teacher always tells us in the study.
10. 他说“一带一路”将会把中国和越来越多的欧洲国家成功地联系起来。(connect)
He said the Belt and Road .
B) 根据所给汉语完成下列句子,每空一词。
1. 但是,说实在的,现在他已经有一段时间没玩了。
... but, be he has not played for a while now.
2. 咱们午饭吃水饺吧,你看可以吗?
Let’s eat dumplings for lunch, is this you?
3. 人工智能机器人将来能像人类一样思考吗?
Can AT robots think humans in the ?
4. 让别人等太久是不礼貌的。
It is to keep others for a long time.
5. 为了保持健康,我们应该坚持健康的饮食习惯。
We should to healthy habits to keep fit.
6. 奶奶喜欢缝制衣服而不是去服装店里买。
Grandmother likes making clothes buying them in the shops. 7. 在中国,过生日时,面条是长寿的象征。
In China, the noodles on the birthday are a long life.
8. 好运总是属于有准备的人。
Good luck always somebody that has prepared well.
9. 无论我走到哪里,没有什么能把我和我的祖国分离。
Wherever I go, nothing can make me my motherland.
10. 孩子越早学会独立,对他们的未来就越好。
The earlier kids learn to be independent, it is for their future.
C) 整句翻译(1-8题汉译英;9-10题英译汉)。
1. 作为一名探险者,林涛习惯于冒险。
2. 多么精彩的一部4D电影啊!
3. 对中国人而言,在春节团聚是常见的。
4. 如果你每天练习,你的听力技能将得到提高。
5. 谢谢你为我们提供了这么多有趣的书籍。
6. 每天锻炼1小时对健康和学习都有好处。
7. 没有什么能阻止我们实现梦想。
8. 目前为止,我已经读了20本英文书。
9. The harder you work, the luckier you will become. .
10. When she’s at home, she prefers the music that isn’t too loud. .
参考答案:
A)1. is famous/known for 2. to learn (how) to express 3. is bad for/ is harmful to / does harm to 4. was on show 5. has a gift/talent for singing 6. is good at/ does well in 7. give up 8. It was snowing heavily 9. not to keep away from any difficulties 10. will successfully connect China with more and more European countries.
B)1. to; honest 2. OK; with 3. like; future 4. impolite; waiting 5. stick; eating 6. instead of 7. symbol of 8. belongs to 9. separate from 10. the better
C)1. As an explorer, Lin Tao is used to taking risks.
2. What a wonderful 4-D film it is!
3. It is common for the Chinese to get together at the Spring Festival.
4. If you practise every day, your listening skill will be improved.
5. Thank you for offering us so many interesting books. / Thank you for offering so many interesting books to us. / Thank you for providing us with so many interesting books. / Thank you for providing so many interesting books for us.
6. It is good for health and study to exercise for an hour every day.
7. Nothing can prevent / stop / keep us from realizing our dreams.
8. I have (already) read 20 English books so far. / So far, I have (already) read 20 English books.
9. (你)越努力,(就)越幸運。
10. 她在家时,更喜欢不太大声的音乐。
完成句子一般是指根据所给汉语或提示词语完成英语句子,它是中考非选择题的“常客”,并扮演着举足轻重的角色。这类题型主要从检测考生对词义的理解、词汇的拼写、语言基础和语法知识(如时态、语态、主从复合句等)的掌握入手,侧重考查考生对固定短语、常用的习惯搭配的应用,以及要求考生能够区别英汉两种语言在表达上的差异、在句型结构和词语对应上的不同之处。
二、题型分类
结合近年来各地中考试卷和命题趋势判断,完成句子题通常有根据所给的汉语完成英语句子、根据括号里的汉语提示完成英语句子、根据所给单词或短语翻译句子和根据汉语写出相应的英语(即将整句汉语译成英语)四种题型。
三、应试策略
完成句子题的测试目的是考查考生对英语语法、句型和词汇的综合运用能力。因此,要想做好这类试题,就必须对英语的语言特点、习惯用法和句型十分了解,否则仅按汉语的表达方式来完成,就会写出汉语式的英语。除此之外,解题的方法也是很重要的,下面简要谈一谈应试的方法。
1. 认真审题,明确命题意图。
一般说来,完成句子题都有个明显的考查意图,要么是考查某个词的用法或习惯表达,要么是考查某个句型的结构或搭配,要么是考查某条语法规则的具体运用等等。因此,首先要明确命题者的考查意图,突出做题的针对性,从而做到有的放矢。
2. 分析辨别,了解习惯搭配。
在明确了考查意图的基础上,还要从分析句子结构入手,仔细辨别某些主要句型,掌握英语的习惯表达法。了解英汉两种语言在用词、选句等方面存在的不同差异,这一点考生一定要引起足够的重视,千万不要用汉语的习惯硬套英语句型。做到既不偏离中文含义,又符合英语表达习惯。
3. 根据题型,确定所缺词数。
由于完成句子题一般采用翻译填空的形式,也就是说被填空的句子在句法结构或表达形式等方面已有了一定的限制,所以考生在做这类题时不仅要注意所给的中文句子的含义,而且要注意已给英语句子的空格数量,从而确定所要填写单词的多少,多填或少填都是不正确的。当然,完全翻译题型就不用考虑这些问题了。
4. 填写答案,全面检查句子。
了解了句子结构和所缺单词数量后,再根据句意从时态、语态、词性、人称、数等语法规则方面判断,填写答案。最后对整个英语句子进行一次全面细致的检查,看句意是否通顺、语法有无问题,以确保所填写的答案正确无误。
四、考题链接
A)根据所给汉语完成下列句子,每空词数不限。
1. Brazil (因……而著称)the Amazon rainforest and soccer. Many people travel there every year.
2. It is important for us (学会如何表达)our sincere thanks to others.
3. Smoking (对……有害)your health, please give it up.
4. The movie Shazam (发行;上映) in many theatres on April 5th 2019.
5. What beautiful songs! All the students think Julie (对唱歌有天赋).
6. 王俊凯擅长唱歌和打篮球。
Wang Junkai singing and playing basketball.
7. 当我们处于困境时,我们不应该放弃。
We shouldn’t when we are in trouble.
8. 昨天下午放學的时候天正下着大雪。(snow)
when school was over yesterday afternoon.
9. 我们的老师总是告诫我们,在学习中不要逃避任何困难。(keep)
Our teacher always tells us in the study.
10. 他说“一带一路”将会把中国和越来越多的欧洲国家成功地联系起来。(connect)
He said the Belt and Road .
B) 根据所给汉语完成下列句子,每空一词。
1. 但是,说实在的,现在他已经有一段时间没玩了。
... but, be he has not played for a while now.
2. 咱们午饭吃水饺吧,你看可以吗?
Let’s eat dumplings for lunch, is this you?
3. 人工智能机器人将来能像人类一样思考吗?
Can AT robots think humans in the ?
4. 让别人等太久是不礼貌的。
It is to keep others for a long time.
5. 为了保持健康,我们应该坚持健康的饮食习惯。
We should to healthy habits to keep fit.
6. 奶奶喜欢缝制衣服而不是去服装店里买。
Grandmother likes making clothes buying them in the shops. 7. 在中国,过生日时,面条是长寿的象征。
In China, the noodles on the birthday are a long life.
8. 好运总是属于有准备的人。
Good luck always somebody that has prepared well.
9. 无论我走到哪里,没有什么能把我和我的祖国分离。
Wherever I go, nothing can make me my motherland.
10. 孩子越早学会独立,对他们的未来就越好。
The earlier kids learn to be independent, it is for their future.
C) 整句翻译(1-8题汉译英;9-10题英译汉)。
1. 作为一名探险者,林涛习惯于冒险。
2. 多么精彩的一部4D电影啊!
3. 对中国人而言,在春节团聚是常见的。
4. 如果你每天练习,你的听力技能将得到提高。
5. 谢谢你为我们提供了这么多有趣的书籍。
6. 每天锻炼1小时对健康和学习都有好处。
7. 没有什么能阻止我们实现梦想。
8. 目前为止,我已经读了20本英文书。
9. The harder you work, the luckier you will become. .
10. When she’s at home, she prefers the music that isn’t too loud. .
参考答案:
A)1. is famous/known for 2. to learn (how) to express 3. is bad for/ is harmful to / does harm to 4. was on show 5. has a gift/talent for singing 6. is good at/ does well in 7. give up 8. It was snowing heavily 9. not to keep away from any difficulties 10. will successfully connect China with more and more European countries.
B)1. to; honest 2. OK; with 3. like; future 4. impolite; waiting 5. stick; eating 6. instead of 7. symbol of 8. belongs to 9. separate from 10. the better
C)1. As an explorer, Lin Tao is used to taking risks.
2. What a wonderful 4-D film it is!
3. It is common for the Chinese to get together at the Spring Festival.
4. If you practise every day, your listening skill will be improved.
5. Thank you for offering us so many interesting books. / Thank you for offering so many interesting books to us. / Thank you for providing us with so many interesting books. / Thank you for providing so many interesting books for us.
6. It is good for health and study to exercise for an hour every day.
7. Nothing can prevent / stop / keep us from realizing our dreams.
8. I have (already) read 20 English books so far. / So far, I have (already) read 20 English books.
9. (你)越努力,(就)越幸運。
10. 她在家时,更喜欢不太大声的音乐。