论文部分内容阅读
18世纪的中国外销瓷出现了部分以墨彩加描金产品,有的还施加少量的矾红,并运用了西洋版画的技法,用细致的交叉线条来表现明暗关系。这类器物的画法与景德镇墨彩瓷器使用的传统中国画技法明显不同(图1)。题材上常见有基督教题材、西方神话故事、人物肖像、帆船或港口、纹章等。广州绘或景德镇绘对于这类器物的产地目前还存在争议,争论的焦点在于到底是广州绘还是景德镇绘。过去一般认为是广州绘,因为景德镇窑址发掘还未曾出现过这类标本。但是
In the eighteenth century China’s export porcelain appeared partly in ink and color plus gold products, while others also applied a small amount of alum, and used Western engraving techniques to express the relationship between light and shade with detailed cross lines. The method of painting these objects is obviously different from the traditional Chinese painting techniques used in Jingdezhen ink-colored porcelain (Figure 1). Topics are common Christian themes, Western myths, portraits, sailboats or ports, coat of arms and so on. Guangzhou painted or Jingdezhen painted For the origin of such artifacts is still controversial, the debate is whether the focus is painted in Guangzhou or Jingdezhen painted. In the past is generally considered to be painted in Guangzhou, because the excavation of Jingdezhen kiln sites have not seen such specimens. but