喜剧小品中语域偏离产生的幽默效果

来源 :大观周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lhcllk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:喜剧小品以其特有的精练和幽默受到了广大观众的认可和青睐,语言作为小品艺术的灵魂,在增强喜剧小品幽默性和感染力等方面起到了不可或缺的作用。本文运用韩礼德的语域理论,从语域偏离角度来分析喜剧小品中语场,语旨和语式偏离产生的幽默效果。
  关键词:语域偏离 喜剧小品 幽默
  
  一、语域及语域偏离理论
  语域理论起源于应用语言学的“语言变体”的概念。根据韩礼德的界定,语域指的是“语言的功能变体”[1]。所谓功能变体,就是因情境语境的变化而产生的语言变化形式。情境语境指语言活动的直接环境,包含三个因素,即语场、语旨和语式。
  语场即为话语范围,主要指交谈话题以及场地等情境因素。语旨即为话语基调,指交际双方的社会角色关系和语言活动的目的。语式即话语方式,指语言活动所采用的媒介或渠[2]。
  语言的运用必须适合各自的语言环境。但在日常交际中,人们会为了某种特定的语言交际目的而部分或整体借用另一语域中的语言形式,这就产生了语域偏离。语域偏离是一种文体中借用其他文体或语域的表达方式[3]。
  在实际的语言交际中,经常会出现语域的转换和语域混合或语域借用的现象,指一个话题借用另一话题的语言形式特征,形式上常体现为语言使用者使用的语言不符合他所处场景的任意一个因素,如在谈论一个话题时使用另一话题的专业术语或表达格式,或在正式场合或严肃的话题中使用非正式的语言,或在口头语言中使用书卷气十足的正式语言,或使用的语言不符合话语参与者之间的关系及身份地位,都会给人造成不得体、不协调的感觉。这种不得体、不协调的语言即语域偏离[4]的现象。
  二、喜剧小品
  喜剧小品是中国大众雅俗共赏、喜闻乐见的一种文艺形式。小品之所以受欢迎在于演员滑稽可笑的表演和风趣幽默的语言。言语幽默是喜剧小品的核心艺术手法,是喜剧小品的生命线,是喜剧小品吸引观众的重要艺术手法。随着喜剧小品的日臻成熟,小品中的言语幽默也成了学者研究的对象。谢旭慧在其硕士论文《喜剧小品语言幽默艺术研究》中以大量的实例分析了喜剧小品语言幽默的特点和策略。[5]谢旭慧、牟玉华在《构造喜剧小品语言幽默的语音手段》一文中分析了构造喜剧小品语言幽默常见的语音手段,包括压韵、别解、飞白、不规则停连、方音土调的运用等。邓梦兰在《喜剧小品语言世界的“偏离”与幽默》一文中分析了喜剧小品幽默风趣的表达效果,产生于对语言世界的语音、语义、语法、语体等各种层级结构中的“偏离”手段[6]。
  本文主要运用语域偏离理论,选取小说剧本“唐僧收徒”来分析通过语域转换,混合和借用产生的幽默效果。
  三、语域偏离理论在喜剧小品中的运用及其产生的幽默效果
  1、语域转换
  语域转换,指的是讲话者从一个语域转入另一个语域,如秘书把领导的口头演讲稿改写成新闻广播稿,或国际学术会议上的听众由原来的专家同行变成了初学者而导致发言人对发言内容所做的修改[7]。
  观音:悟空!
  悟空:又是你?这五百年来,你每个星期都要来一次,你知不知道你很烦啊?
  观音:这就是你的错了,我今天来是要告诉你一件好事的!
  悟空:要不是放我出去,免谈。我现在很忙,世界野生动物基金会邀请我做形象代言人, 特奥会都请阿诺德了,我只是挣些零用钱而已嘛。
  观音和悟空都是古时之人,悟空对观音一直都是毕恭毕敬的。但是在这个对话里,悟空和观音的对话没有了尊敬的意味,还有一些不耐烦的意思。属于语旨转换。这样的关系转换让人感觉很搞笑,起到了幽默的效果。
  另外他们之间的对话本来应是用古文的形式,但是却用了纯现代的语言,如“免谈”“挣些零用钱”,具体来说属于语式转换。
  悟空:那你今天来是要告诉我什么呢?
  观音:你听着。(说话间,从兜里掏出一个小本本) ……孙悟空,男,因五百年前大闹天宫而被压在五行山下,现经天竺地区街道管理委员会全体大妈举手表决,将此人指派给唐朝一僧人做徒弟。
  这段中,观音把孙悟空要给唐僧做徒弟这一事用现代的任命某人官职的形式宣布出来,属于语场的转换,使古代的故事具有了现代的意味,让人忍俊不禁。
  2、语域混合
  所谓语域混合,指的是两种或两种以上不同语域在同一个语篇中交错使用的现象[7],如在白话文中混入文言文,在书面表达中混入口头表达。
  悟空:大山?要不是为了给如来一点面子,我早就变成一只苍蝇飞走了。只是住在别的地方还要收费,这里山清水秀,又有观音MM来看我,我就只好白天上班,晚上回来睡觉了?
  观音:那你今天为什么没有上班呢?
  悟空:双休日,understand?
  观音:SURE!
  在上面一段对话中,既有白话文又有英语,具体的说应该属于语式混合,虽然感觉有些无厘头,但是却可以博得观众一笑,起到幽默的效果。
  3、语域借用
  所谓语域借用,指的是讲话者在进行语言交际时使用了与已选语域不同的语域,比较常见的是在讲话过程或行文过程中借用其它語域的某个说法[7]。
  悟空:这难道就是江湖中失传已久的“摇头咒”?
  唐僧:不错,这摇头咒你一经听过,你就会立刻上瘾而无法自拔。一日不听就会筋脉倒流;两日不听就会周身溃烂;三日不听就会气血两亏,脸上长出黄褐斑,前列腺肿大,还会伴有更年期症状,就算吃了哈尔滨制药六厂生产的盖中盖口服液也救不了你了!
  悟空:好狠毒!
  唐僧:呵呵,正所谓无毒不丈夫,量小非君子!
  在这段对话中,唐僧借用现代的广告词,把紧箍咒的作用描述一番,令人印象深刻。同时还伴随着对现在一些广告夸大其词的讽刺,让人笑,促人思。
  四、结语
  语域偏离作为一种交际手段在语言交际中起着非常重要的作用。语域转换,混合和借用通过改变语场,语旨和语式来违反语域常规,起到幽默的效果。喜剧小品的幽默可以通过很多形式来实现,但是语域偏离是其中很重要的一个策略。文章通过分析小品剧本“唐僧收徒”,更好的展示了这一点。还有很多的例子,有待进一步的分析和研究。
  
  参考文献:
  [1]谢旭慧.“喜剧小品语言幽默艺术研究”[D].硕士学位论文.华中师范大学硕士学位论文,2005.
  [2]邓梦兰.喜剧小品语言世界的“偏离”与“幽默”[J].宜春学院学报,2008(6).
  [3]胡壮麟,朱永生,张德禄,李战子.系统功能语言学概论[M].北京:北京大学出版社,2008.
其他文献
说起管彤,人们总会想起中国音乐电视和新视听里那个温婉恬静,清清爽爽的女孩子。像一朵出水的芙蓉,静静开放,赏心悦目,散发出明媚却不刺眼的光芒。  在央视做主持人多年,她的性情也如水中的芙蓉,清净不失灵性顺其自然,水到渠成,懂得珍惜,懂得感恩。    “我喜欢平静的生活,走在街上不希望被别人认出来。也不会以自己的身份去谋求任何好处。我认为作为公众人物,要有一定的素养,它关系到中央电视台的形象,不能随心
《中共中央关于完善社会主义市场经济体制若干问题的决定》明确指出:“建立健全社会信用体系。形成以道德为支撑、产权为基础、法制为保障的社会信用制度,是建设现代市场体系的
目的:对糖尿病患者的血脂检验进行观察,以提高对糖尿病的治疗效果。方法:选取我院2014年1月至6月期间收治的糖尿病患者54例,同时期内的正常体检者54葫,以正常体检者为对照组,糖尿病
随着社会的进步和科技的发展,病人的安全问题已经成为了众多医院质量管理的重点,这也是所有医院共同面对的问题,医护的质量开始受到各个地区和世界卫生组织的广泛关注;随着社会“
对企业并购的动因进行研究开始于马克思,很多经济学学派对并购现象的产生都进行了解释,其中交易成本理论具有一定的代表意义.但企业并购的动因理论迄今为止还无法形成一个系
强化四种意识牢牢把握党对企业的政治领导权李泽富在建立现代企业制度的过程中,要充分发挥党组织的政治核心作用,牢牢把握党对企业的政治领导权,关键是强化四种意识:一是要强化执
通过岩心观察及岩石薄片鉴定,利用X-射线衍射、铸体薄片图像和扫描电镜等分析手段,结合大量的岩心孔渗数据,在研究陕北斜坡中部长2储层岩石学及物性特征的基础上,定性描述孔隙与
春秋时狄族建立的古代国尽管存在时间较短、疆域较狭小,但在历史上,它对周边地区的发展有重大的影响。从最早的代郡、古代县,到代州,再到今天的山西代县,地名均受到了古代国的影响
针对准噶尔盆地石炭系火山岩储层非均质性强、优质储层特征及控储机理认识不清的问题,选取盆地内在石炭系火山岩钻井中,试油结果显示日产油达到10 t/d或日产气达到5×10^4
日前,美国公众科学中心按照热量、维生素K,叶黄素、维生素C、钾和纤维素等项目给85种蔬菜的营养打分,最终得出了超级营养蔬菜最新排名。我们不妨认识一下排名前几位的蔬菜。