【摘 要】
:
中央电视台一套节目2001年10月1日晚10时的“晚间新闻报道”播发了这样一条国际新闻:为配合美国政府全面打击国际恐怖主义,“英国将大力打击‘非法洗钱’活动”(引号内为央视
【机 构】
:
湖北枣阳杨垱五中,湖北枣阳杨垱五中,
论文部分内容阅读
中央电视台一套节目2001年10月1日晚10时的“晚间新闻报道”播发了这样一条国际新闻:为配合美国政府全面打击国际恐怖主义,“英国将大力打击‘非法洗钱’活动”(引号内为央视新闻字幕)。撇开新闻的意义,从汉语语法角度来看,这条新闻明显地犯了语义重复冗余(即叠床架屋)的毛病。
A set of programs of the CCTV at 10:00 pm on October 1, 2001 broadcasted an international news report: “In order to cooperate with the U.S. government in comprehensively cracking down on international terrorism,” Britain will vigorously crack down on “illegal money laundering” activities" (quotations) CCTV news subtitles). Breaking the meaning of news, from the perspective of Chinese grammar, this news clearly guilty of the problem of semantic redundancy (i.e., overlapping bed houses).
其他文献
乡村知识分子同样旅居城市多年,摩罗宣称自己永远都是农民的儿子,我却更愿意用乡村知识分子一词来指称自己。中国绵长的历史中,乡村知识分子一直是乡村的异端。知识分子瘦弱
漫步在月光下,听着家家户户传出来的骰子声,看着沙滩上情侣们赏月的悠然自得,我无法让自己陶醉——在这样一个盛满欢笑的节日里,月儿啊,此时此刻,你是否也同我一样牵挂着那
近年来,高考英语试题的题型、各题型的分值比例有较大的调整,其中完形填空便由原来(2000年之前)的25空,每空一分,变成了20空,每空1.5分。不仅在总分上增加了5分,而且,由于其
语句中的某个字或几个字或短语换位(调换位置)之后,还有一定意义存在(没有意义的除外),虽与原语句整体的意义不同,但妙趣横生。这些多见于回文诗、词、对联等。古今佳作不少
“明月几时有,把酒问青天”月,在中国的传统文化中有着独具的人文意蕴。一轮明月,给了中国诗人以无限美好的艺术想像。冰轮的清寒冷洁,契合的正是诗人那颗寂寞孤独的心魂。
【原文及旁批】寻找生存空间邱水林站在另外的星球遥望地球,地球仿佛是一个绿色的生命之球,在不停地旋转,不停地发出绿色的光芒。然而,人们却不知道,地球正在渐渐地失去生命
我国著名教育家陶行知,曾风趣地写过一首《八位顾问》的诗。他在诗中写道: “我有八位好朋友,肯把万事指导我。你若想问其名姓,名字不同都姓何:何事、何故、何人、何如、何
今年是阿甲先生诞辰100周年,承蒙阿甲先生弟子李春喜先生惠赐,将阿甲先生的两篇未刊稿以及《戏曲“程式的间离性”和“传神的幻觉感”的结合》刊载于此,共同缅怀大师。
This
纵观近十年高考试题,代词it,替代词one和that八年中都曾成为考点。下面结合高考试题,谈谈它们的用法。 1.Mr Zhang gave the textbooks to all the pupils except__who
Thr
“蒋干,男,三国人氏,原系曹操所办‘魏氏开发有限公司’业务主办,涉嫌伙同周瑜、曹操谋杀下岗再就业明星蔡瑁、张允,事实清楚,证据确凿,虽情有可原,实罪不可恕,现依据时空法