论文部分内容阅读
在中医中药事业迅猛发展的形势下,中药需要量骤增,而有些中药材野生资源少,栽培或饲养周期较长,远远不能满足需要。同时,在临床上由于各种原因,造成某些药物的暂时短缺现象是经常出现的。因此,寻找相互代用的中药,会给临床上提供很大的方便。另外,在我国近六千种中草药中,常用的不过五、六百种,仅占总药数的十分之一。大量的野生药物资源利用得还不充分,若能经过筛选,采取代用手段扩大药源,是很有意义的。本文系个人在学习中药课后,又参阅古今关于中药代用的文献,并汲取老师的临床用药经验汇集而成。
Under the situation of the rapid development of traditional Chinese medicine, the demand for traditional Chinese medicines has increased rapidly. While some Chinese herbal medicines have few wild resources and have a long cultivation or feeding period, they are far from meeting the needs. At the same time, temporary shortages of certain drugs have often occurred due to various reasons in clinical practice. Therefore, looking for alternative medicines will provide great clinical convenience. In addition, among the nearly 6,000 Chinese herbal medicines in our country, only five or six hundred species are commonly used, accounting for only one-tenth of the total number of medicines. A large number of wild drug resources are not yet fully utilized. It would be of great significance if we could select and use alternative means to expand drug sources after screening. This article is based on an individual’s study of traditional Chinese medicine classes, as well as references to ancient and modern literature on Chinese medicine substitutes, and drawing on the teacher’s clinical drug experience.