《黄帝内经·素问》中“道”“德”的翻译讨论

来源 :环球中医药 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hammil
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中医典籍富含哲学色彩,同时汉字一字多义、内涵丰富,这些都使得中医典籍翻译成外文时难度较大。属于哲学范畴的"道"与"德"两个字以及其组合的"道德"频繁出现在《黄帝内经·素问》各篇中。《黄帝内经·素问》中的"道"的含义有"养生之道、方法、态度、道理、理论"等;"德"的含义有"医学理论、养生之道"等;"道德"二字,除通常的理解外,在特定状况下,解读为"养生之道"。本文选取四位中外英文译者的译文对其中"道""德""道德"的翻译进行对比,发现四位译者的翻译有很多可圈可点之处,但同时也存在误读误译现象。本文在译文对比的同时,提出了修正意见,继而探讨了中医典籍翻译的策略。
其他文献
物业秩序维护服务是基于业主与物业管理公司按照物业服务合同约定,为维护物业管理相关区域内的秩序而产生的。是物业管理服务的一项重要内容。本文从监管部门职责和实际执行部
伴随着全国“三农”工作改革发展和湖北水产转型升级的铿锵步伐,由湖北省龟鳖产业协会、荆门市水产局和《渔业致富指南》杂志社联合举办的“湖北生态龟鳖产业”专栏,以全新的
社区警务战略以预防犯罪和密切警民关系为宗旨,要求警方与社区民众密切合作,依靠社区内的一切积极因素有效地解决好社区的安全防范问题.因此,在进行社区警务建设时,要努力引
阐述糖尿病肾脏病水肿中医病机,探讨糖尿病肾脏病水肿中医施治策略。糖尿病肾脏病水肿根本在于脾肾阳虚,施治宜以健脾温肾为常法,重温肾阳。真武汤、麻黄细辛附子汤为常用的
“用药须使邪有出路”语出清代周学海《读医随笔》。《素问·热论》云:“其未满三日者,可汗而已;其满三日者,可泄而已。”《素问·阴阳应象大论》又说:“其高者,因而越之;其
士阶层从春秋战国时候开始登上政治舞台,儒家的第一个代表人物孔子第一次将士阶层的价值追求定位于弘道,孟子继承了孔子赋予士阶层的修身人格和济世情怀,并赋予了士阶层以新
介绍了一种基于线性调频技术(Linear Frequency Modulation,LFM)的雷达-通信一体化信号设计与处理方法,在信号设计中,信息序列编码调制线性调频载波形成一体化信号。针对此信
Top-k Skyline查询结合了Top-k与Skyline的特性,可以在数据集中找到最好的点。但是,现有的算法在大数据环境下具有较高的时间开销。文中提出一种新的算法DFTS,其可以高效地在
目的:探讨严重多发伤合并急性肝功能衰竭(AHF)的高危因素,从而早期发现并采取有效的防治措施。方法:对341例严重多发伤及52例发生AHF患者的资料进行回顾性分析,总结入院时创伤严重
现当代文学与传统文学最明显的区别是对此前一些关闭区域的放开与取缔,无论从意识形态,价值观和叙述语言来看都变得更为遵循自然,尊重人性。情感作为文学作品中经常提及的素材,随