论文部分内容阅读
提到上海style的形象代言人,阮玲玉肯定要算一个,而这位生在上海死在上海的大明星,其实只会讲粤语。福州路上的杏花楼,以粤菜出名,如今是上海最大的国有餐饮集团。上海之所以在江南腹地卓然独立,除了百年欧美风雨的影响,也离不开几十万像阮玲玉这样的广东移民,直到今天,上海滩上还留有他们当年光辉岁月抹不去的烙印。
When it comes to image of Shanghai style spokesman, Ruan Lingyu must be counted as one, and the big star who was born in Shanghai and died in Shanghai, can only speak Cantonese. Xing Fa Lou on Fuzhou Road, famous for its Cantonese cuisine, is now Shanghai’s largest state-owned food and beverage group. The reason why Shanghai is independent in the hinterland of the south of the Yangtze River is that apart from the influence of the stormy weather in Europe and the United States in the past century, hundreds of thousands of Guangdong immigrants like Ruan Lingyu can not be separated from it. Up till now, the beaches of Shanghai have left their imprint on the shining years of their time.