论文部分内容阅读
在中国几千年封建社会的发展中,尽管统治阶级把儒家思想作为正宗,但是不论是佛教,还是道教,都以自己的思想体系,与儒家思想相抗、相融、相补,对中国哲学、美学、文学、政治学、伦理学等等,产生了巨大而深远的影响。正是儒、释、道三教的相融、相补,形成了中华文化最稳固的三角基石。今天在英国伦敦大不列颠国家图书馆广场,矗立着世界十大思想家的塑像,其中就有代表中国儒
In the development of China’s feudal society for thousands of years, although the ruling class regarded Confucianism as authentic, neither Buddhism nor Taoism used its own ideological system to confront and complement Confucianism and supplement Chinese philosophy , Aesthetics, literature, politics, ethics, etc., have had a huge and far-reaching impact. It is Confucianism, Buddhism and Taoism that blend and complement each other to form the most stable triangular cornerstone of Chinese culture. Today in the British National Library Plaza in London, stands the statues of the world’s top ten thinkers, among them there are representatives of Chinese Confucianism