目的论视角下归化与异化法在商标名称汉译英中的运用

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sheme2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国经济的发展和对外交流的日益增强,商品交换扮演着日趋重要的角色。因此,商标的翻译不容忽视。德国功能派翻译理论中的目的论将翻译看作有目的的交际行为,将译文的预期目的放在翻译的首要位置,并认为目的决定过程,给商标名的翻译提供了有效的指导。该文基于目的论视角,采用归化和异化翻译策略,研究归化与异化法在商标名称汉译英中的运用。文章认为,目的论翻译理论对归化与异化翻译策略起有效的指导作用;归化与异化策略的使用,需要在目的论理念的指导下,或归化,或异化,或以一种为主,一种为辅,以期达到翻译目的的最大化。
其他文献
前言经过对75炉20CrMnTi 钢化学成分、室温机械性能及端淬数据统计,建立了化学成分与σ<sub>b</sub> 和 J<sub>9</sub>的回归方程,并找出σ<sub>b</sub> 和 J<sub>9</sub>值
火郁证是具有温热特性的内科常见病证,发病原因复杂,病机有其特殊性,其中郁是其重要特点.常见临床症状有高热不退,头微汗出,而遍身无汗,胸腹灼热,而四肢逆冷,小便短赤,大便秘
为观察探讨等离子电切术后排尿异常的原因,总结分析前列腺增生症(BHP)行等离子电切术后排尿异常的患者150例,以尿流动力学检查为依据,选择相应的护理措施,对排尿异常进行预防及护理。结果:对等离子电切术的患者做好排尿的观察与采取正确的护理措施,可以减少术后排尿异常,提高手术的成功率。现报告如下。   资料与方法   本组患者150例,年龄61~78岁,临床诊断为BHP。不稳定膀胱31例,低顺应性膀胱
腰椎不稳症是指在正常生理负荷下,运动节段发生异常活动并产生相应的临床症状.腰椎不稳症根据常见原因可分为:创伤性腰椎不稳症、退变性腰椎不稳症、病理性腰椎不稳症(感染或
为加快促进传统农业向现代农业的转变,有效增加农牧民收入,日喀则地区针对基层农牧民科技文化知识浅薄、缺乏职业技能训练、收入渠道狭窄的实际,紧紧围绕“三农”工作的重心,认真
<正> 针对大中型企业的通常网络配置环境以及对办公自动化系统的实际需求,北京慧点科技开发有限公司针对目前流行的网络技术与一般用户需求,并结合本公司长期以来进行办公自
本文在试验工作基础上,讨论18—8型奥氏体不锈弹簧钢丝存在强度低,弹力不足等技术问题,并提出强化钢丝力学性能的技术措施,认为钢中各元素强烈影响钢丝冷拔加工诱发马氏体强
在语言学习中,话语和环境是密不可分的。英文微电影能够为学习者提供一个相对真实的语境,学生团队合作拍摄微电影,根据题材要求选择合适的语言,分析不同文化的语言差异,学习
世界主要国家的军队几乎无一例外地认识到:加强训练是和平时期提高军队战斗力的主要途径,是编制装备和作战方法的发展变化对军队的迫切要求,它可以使军队保持高度的战斗准备
当前大学英语教学中仍然存在“重教轻学”的现象,这种以教师为中心的教学模式已经不适应当前教育现代化、信息化、网络化的发展趋势。为此,本文引入翻转课堂理念,结合当前大