论文部分内容阅读
“它没有婆娑的姿态,没有屈曲盘旋的虬枝。”这是《白杨礼赞》中的一句话。与教材配套使用的人教版的《教师教学用书》指出:“两个‘没有……’的排比句,似乎要否定白杨树的美,这是欲扬先抑。”显然是把这个句子当作排比句来分析了。但深究一下,它不符合排比修辞法的特征。(第108页) 胡裕树先生在他的《现代汉语》(增订本)中阐述:“排比是用三个以上结构相似的并列语句,把相关的意
“It has no gestures of whirling, no flexing and circling lychees.” This is a sentence in “Praise of the Poplar”. The “Teacher’s Book for Teachers” of the People’s Education Press, which is used in conjunction with the teaching materials, states: “The two ’no’ ... dialogues seem to negate the beauty of the poplar tree. This is a desire for suppression.” This is clearly the sentence As a comparative sentence to analyze. However, in more detail, it does not meet the characteristics of the parade of rhetoric. (p. 108) In his “Modern Chinese” (updated version), Mr. Hu Yushu stated: "The ranking is the use of more than three parallel statements that are structurally similar and relevant.