论文部分内容阅读
近读杨玉法,单玉芳二同志关于秦腔《需要改革的几个方面》一文(载陕西日报四月八日第三版),提出秦腔不需要大乐队,不需要搞配器的观点,本人颇有不同看法,感到有和杨、单二同志商榷的必要。杨、单二同志在文中说:“……有些秦剧团一味追求‘大洋全’,使西洋乐多于民族乐,洋音多于民音,洋声淹没了民浪,使秦腔失去了自身独特的风味。有的乐队多达二、三十人,还搞了配器,音响太强,使观众听不清演员唱的什么,只好看字幕,要是没了字幕,就只好听秦腔器乐合奏了。”
Nearly read Yang Yufa, Shan Yufang two comrades on the “need to reform aspects of Shaanxi Province,” a text (containing Shaanxi Daily on April 8, third edition), Shaanxi Chamber does not require a big band, do not need to engage in the device point of view, I quite Different views, feel and Yang, a single comrade needs to be discussed. In the article, Yang and Di Er comrades said: “... some Qin troupe pursue blindly the whole ocean and make Western music more than national music. The foreign tone is more than the folk tone, and the Western sound drown the people’s waves and the Qin cavities lose their uniqueness Some bands up to two or thirty people, but also engage in the device, the sound is too strong, so that the audience can not hear what the actors sing, had to watch the subtitles, if no subtitles, had to listen to the ensemble of the instrument. ”