论文部分内容阅读
二○○一年春,七十一岁的法国老作家多米尼克·费尔南德兹终于来到了北京。早在上一年的年底,就听说他要来北京。但是,他在临上飞机的那一刻不幸病倒,旅行因此拖延,让我们这些期待着与他在北京见面的法国文学爱好者空等一场。我渴望见这位作家一面,还有另一个原因。早在数年前,我应柳鸣九先生之约,为他编选的《法国新寓言派作品选》写导论,那本
In the spring of 2001, Dominic Fernandez, a seventy-one-year-old French writer, finally arrived in Beijing. As early as the end of the previous year, I heard that he was coming to Beijing. But unfortunately, at the very moment he was on board, he fell ill and the travel was delayed, leaving us waiting for one occasion for the French literature lover he met in Beijing. There is another reason why I long to see this writer. As early as a few years ago, I should be the appointment of Mr. Liu Mingjiu, for his introduction of “France’s new fable genre selection” to write an introduction, that this