论文部分内容阅读
要算学习书法的年龄,至今已有四十四年,那种热爱似乎就长在我的身上。这可能主要得益于家庭的熏染,还有自幼严格的书法训练。小时候,我母亲从来不问我的功课,每天却要检查我的毛笔宇。我看过她二十岁时写在稿纸上的钢笔宇,真是好。我父亲说,他当年就是为此看上了我母亲。我从上小学到高中,每一本书的空白处都密密麻麻地写满字、画满画。写黑板报、大宇报、海报,都是我的差事。小学四年级,教我们语文的是个女老师,姓刘,河南人,瘦长脸,板书写得呱呱叫,我非常崇拜她。“文化大革命”中,我们全家被赶出军区大院,我外婆到学校去帮我办转学手续,刘老师长叹一口气,说舍不得。她现在也该八九十岁了,不知是否健在。
It has been forty-four years since I was able to learn calligraphy, and that kind of love seems to be on me. This may be mainly due to the family’s infection, as well as strict calligraphy training since childhood. When I was young, my mother never asked my homework and checked my brushwork every day. I have read the pens she wrote on the manuscript when I was 20 years old. My father said that he had just spotted my mother for that. I went from elementary school to high school, each book is filled with blank spaces filled with words, full of paintings. Write blackboard newspaper, Daewoo, posters, all my chores. The fourth grade primary school, teach our language is a female teacher, surnamed Liu, Henan, thin face, written croak board, I very much worship her. “Cultural Revolution ”, our family was expelled from the military compound, my grandmother to school to help me to do the transfer procedures, Liu sighed, said reluctant. She is now eighty and ninety years old, I do not know whether alive.