论文部分内容阅读
关联理论的核心问题是借助于认知环境,运用推理模式来推断交际者的信息意图与交际意图。而文学翻译交际不同于关联理论的研究对象-语内交际,它涉及到社会文化、文艺美学以及翻译转换等问题,其交际过程并非只针对信息意图和交际意图而进行的简单的逻辑推理过程。因此,现有的关联理论不能有效地解决文学翻译问题,也不能为文学翻译提供方法论。