论文部分内容阅读
从武汉到新加坡后不久,我应友人邀请,观看新加坡开韵剧社京剧票友的演出。在《鸟盆记》一剧中,一位老先生扮演张别古,其插科打诨,妙趣横生。张别古的台词里竟有“和你解除合同”等一类的现代词语,叫人笑个不停。后来得知这位老先生乃新加坡著名艺人白言先生,他是一个地地道道的武汉人。从此,我们有了交往,我对他也有了进一步了解。现已80高龄的白言先生,是新加坡家喻户晓的电视明星,1996年曾获特别成就奖。他出生在武汉,住在汉口老圃(靠近江汉四路)。老圃那一带过去有一个很大的游艺场,里面有戏院,他父亲是楚剧团一个布景工。白言从小就经常进出戏院看戏,看楚剧尤多。由于家里穷,他14岁就辍学,进剧团当了杂工。有一次,偶然跟大人去看一个叫银月歌舞团的演出,因为戏里一个小角色没人演,有人便推荐让他上台以
Not long after I arrived in Singapore from Wuhan, I invited my friends to watch the performances of Singapore Opera Operators. In the “Bird Pond” a play, an old gentleman plays Zhang Bie ancient, his gag, playful. There is a modern phrase in Zhang’s ancient lines like “Your Contract With You” and so on. Later learned that the old gentleman is a famous Singapore artist Bai Yan, he is an authentic Wuhan. Since then, we have contacts, I also have a better understanding of him. Now 80-year-old Mr. Bai Yan, a well-known television star in Singapore, won the 1996 Special Achievement Award. He was born in Wuhan and lives in Hupu Old Pu (near Jianghan Road). In the past there was a large playground in the area of Laopu, where there was a theater, and his father was a foreman for the Chu Troupe. Baiyin often went in and out of theater to see the play, particularly Chu drama. Due to poor family, he dropped out of school at the age of 14, into the theater as a handyman. Once, occasionally with adults to see a performance called Silver Moon Song and Dance Troupe, because no one played a small role in the play, it was recommended to let him take power