论文部分内容阅读
老家有抓周的习俗,孩子周岁时,长辈们在一张大大的八仙桌上满满地放上糖果、饼干、书、笔、算盘等,让孩子去抓。我抓周时抓了一本小学《语文》课本,父亲高兴地说我长大后是个读书人。读小学的时候,我酷爱连环画,俗称小人书。那时候羡慕富裕人家孩子的书包里装着的小人书,母亲疼爱我,厚着脸皮向他人借,让我大饱眼福。后来我年龄稍大些了,每天放学就去拾捡破布巾之类的荒货,或是夏天早起,去村子河堤的树上寻找蝉壳,用卖蝉壳和破布巾的钱去买自己喜爱的小人书。一年后我就买了《刘文学》、《刘胡
The hometown has the habit of grasping the week. When the children are young, the elders put candies, biscuits, books, pens and abacuses on a large table of eight immortals so that the children can grasp it. When I caught a primary school “Chinese” textbook, I was happy to say that when I grew up I was a scholar. When I was in primary school, I was fond of comic books, commonly known as pet books. At that time, admire the wealthy children’s school bags containing the little book, the mother loved me, cheek to others to borrow, let me feast for the eyes. Later, I was a bit older and went to school every day to pick up rags and the like, or get up early in the summer, go to the village embankment tree to find the cicada shell, with the cicada shell and cloth towel to buy their own money Favorite little book. A year later I bought “Liu literature”, "Liu Hu