理据·重构·操作──论公示语翻译教学模式的改革

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:iamvp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于公示语翻译研究众多、但公示语翻译教学研究一直被边缘化的实际,分析与公示语翻译直接相关和间接相关的研究,从地位重塑、理论教学、任务实践、情境运用、过程和效果评价几个维度重构公示语翻译教学模式,最后以流程图的形式阐述公示语翻译教学的具体操作方式。 There are many researches on the translation of public signs, but research on the teaching of public signs translation has been directly and indirectly related to the translation of public signs. From the perspectives of status reform, theoretical teaching, task practice, situation application, process and effect To evaluate how to reconstruct the teaching mode of public signs translation in several dimensions, and finally to elaborate the concrete operation method of public signs translation teaching in the form of flow chart.
其他文献
会议
《英语课程标准》指出:英语教育首先应该培养学生对所学学科积极的情感和正确的态度。激发和培养学生学习英语的兴趣,使学生树立自信心,养成良好的学习习惯和形成有效的学习
介入放射学是一门新兴的学科,这一学科的广泛应用与发展,为临床上的许多棘手问题开拓了新的解决途径,使一些疑难的病症,有了新的治疗方法。中国介入放射学发展还度很快,但与国际先
近几年,“媒体是企业的战略性资源”的理念已经深入人心,苏州广电也牢记于心。经过多年的发展,苏州广电集团目前已发展为一个综合实力极强的地方媒体,总资产超过 15个亿。在