从成语里学点古代汉语语法知识

来源 :语文教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xytw895
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
有一部分成语,是从古代诗文中流传下来的,它保存了古代汉语的一些特点。留意把握这些特点,对初学者学习古代汉语常识有一定的帮助。例如,从成语里,我们就可以学到古汉语的词类活用和宾语前置等知识。下而举例略加说明。一、名词用为动词。如:步人后尘 Some idioms, which have been passed down from ancient poetry, have preserved some of the characteristics of ancient Chinese. Pay attention to grasp these characteristics, for beginners to learn ancient Chinese common sense has some help. For example, from the idioms, we can learn the ancient Chinese part of speech and object usage and other knowledge. The following example shows a little. First, the noun is used as a verb. Such as: walking footsteps
其他文献
本刊讯由中国农药发展与应用协会主办的第三届中国农药高层论坛定于9月15~17日在北京举办。论坛将邀请国家有关部委的领导及农药管理、推 The newsletter by the Chinese Ass
孙芳洲,湖北孝感人,现任湖北全洲集团扬子江公司项目经理。先后承建了20多项重点工程,获湖北省“楚天杯”奖5项,获武汉市优良工程“黄鹤楼杯”奖4项。2003年荣获湖北“五一”
江西仙客来生物科技有限公司是农业产业化经营省级优秀龙头企业,现已发展成为国家星火计划龙头企业技术创新中心、国家食用菌加工专业分中心。公司董事长兼总经理潘新华是江
人工与科技的结晶,使“爬格子”不再成为劳神且劳力的工作,继《红处方》之后仍在辛勤笔耕的毕淑敏,也忍不住放下手头的工作,为“手写笔”勾画现在、畅想未来。 Artificial a
关于越来越简单的PC是否需要技术,似乎已经没有争论而只剩下议论了。但议论的焦点,并不在技术本身。比如,长虹要做PC、海尔要做PC,浙江省内在研讨要不要上PC,人们便说,那是
人生如歌,岁月如流。屈指数来,吕仕铭在昆山的创业之旅已走过整整十个年头。十年辛苦非寻常,心血和汗水换来了腾飞的事业和成功的愉 Life is like song, years flow. Qu Ind
PHOTO CD又叫照片光盘或图片光盘,是柯达公司推出的一种读取格式的光盘。这种光盘的精度很高,已经在专业性的平面设计、印刷和多媒体制作等领域有所应用。在我们现实生活中,
浪潮集团从1988年开始直到90年代,在全国计算机行业一直是名列前三位。但在1993年到1996年,由于各方面的原因,浪潮走过了一些弯路,随之而来的是其在PC业界的声望有所下降,人
摆弄起生活的扫描仪 ,将其定格在一个不被人所重视的角落———厕所。谈起厕所 ,人们除了肯定它必不可缺的地位以外 ,仿佛别无赞美之辞 ,倒是贬词一大堆 ,但总结起来 ,一个字
【影片简介】片名/《仁啊仁》(Humanity)出品/法国首映/1998年片长/113min导演/Bruno Dumont(布罗诺·杜蒙特)主演/Emmanuel SchotteSeverine CaneelePhilippe TullierGhisl