论文部分内容阅读
本文通过探讨英汉习语因地理位置、习俗、宗教信仰、历史发展等形成的不同而产生的文化差异,认为在大学英语教学中,教师应通过英汉习语的学习,帮助学生了解中西方文化差异和英汉语言的不同的文化背景和特质,培养学生的文化敏感性,使他们在交际中能够正确使用英语,提高跨文化交际的能力。
This article discusses the cultural differences between English and Chinese idioms because of their geographical location, customs, religious beliefs and historical development. It suggests that in college English teaching, teachers should help students to understand the cultural differences between China and the West through learning English and Chinese idioms And the different cultural backgrounds and qualities of the English and Chinese languages so as to cultivate students’ cultural sensitivity so that they can correctly use English in communication and improve their intercultural communication skills.