论文部分内容阅读
大会总结了一九五○年的工作,交流了各地的经验,深入地讨论了中央人民政府政务院关于一九五一年农林生产的决定,并明确了各项工作的具体作法。与会代表一致认为政务院的决定是完全正确的。对完成中央所赋予我们农业上的伟大而光荣的任务,都具备了充分的信心与决心。大会一致同意,为了恢复和发展农业生产,须想尽一切方法争取今明两年的丰收,保证工业原料的供应,给整个国家经济建设打下良好的根基。在目前抗美援朝的胜利形势下,大会一致认为,要开展一个全国性的爱国生产运动是非常必要的。(在老区,由于生产发展,要开展一个爱国丰
The conference summed up its work in 1950, exchanged experiences from all over the world, discussed in depth the decision of the Central Government People’s Government and the State Council on farming and forestry production in 1951, and defined the specific practices of various fields of work. The participants agreed that the decision of the State Council is entirely correct. We have full confidence and determination in accomplishing the great and glorious task entrusted to agriculture by the Central Government. The assembly unanimously agreed that in order to resume and develop agricultural production, every means must be tried to win the bumper harvest this year and next, to ensure the supply of industrial raw materials, and to lay a sound foundation for the economic construction of the entire country. Under the current victorious situation in resisting the United States and aid Korea, the assembly unanimously held the view that it is very necessary to launch a nationwide patriotic production campaign. (In the old quarter, due to the development of production, we must carry out a Patriotic abundance