论文部分内容阅读
学习外语应该有两个目的:一是借助外语了解外国文化,懂得如何与外国人用外语进行成功的跨文化交际;二是学会用外语向外国人介绍本国的文化习俗和价值观念等来传播本土文化。而中国目前的外语教学中,却出现了中西文化失衡的局面,表现在过分强调目的语文化而忽略中国本土文化。因此,文化教学不仅应当包括目的语文化的教育,还应当包括本土文化。同时,要重视培养学生用外语表达本土文化的能力,从而提高他们的跨文化交际能力。
Learning foreign languages should have two purposes: one is to understand foreign cultures with foreign languages, understand how to communicate successfully with foreigners in other languages, and second, learn to use foreign languages to introduce foreigners to their own culture and customs, values, etc. culture. However, in the current foreign language teaching in China, there is a situation of imbalance between Chinese and Western cultures, which is characterized by overemphasis on the target language culture and neglect of the Chinese native culture. Therefore, the teaching of culture should not only include the education of the target language culture, but also the native culture. At the same time, we must attach importance to cultivating students’ abilities to express their own native languages in foreign languages so as to enhance their intercultural communicative competence.