“防艾教育”为何在学校遇冷?

来源 :教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:thskaoyan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>目前青年学生已经成为艾滋病毒感染高发人群。疾控专家表示,中国艾滋病传播途径转变为以性传播为主,更需要加强对社会公众的宣传教育,尤其要对青年学生、男男性接触等重点人群实施有效的干预措施。《艾滋病防治条例》对防控宣教进行了详细规定,并要求高校、中学等将艾滋病防治知识纳入有关课程,但在多数学校中实施并不理想。学校通常有说不出的苦衷,包括教育部门只发文要求,可却没有明确教师编制问题,没有编制,就难以安排专业
其他文献
为获得生物焦对汞的吸附特性,对不同制备条件下的生物焦进行研究。通过分析生物质种类、制备粒径、制备温度以及制备氧浓度对生物焦吸附汞的影响,并结合其吸附动力学过程,进
特殊教育是我国教育中的重要组成部分,而思想道德教育则是特殊教育的重中之重。由于聋哑生的特殊性.个人、家庭、学校等因素,再加上目前人们思想意识逐渐多样化、个性化,聋哑学生
<正>根据四川省重大传染病防治工作委员会办公室、四川省卫生厅联合印发的《大学生防艾手册》显示,最近3年,大学生中发现的艾滋病毒感染者和病人数量呈逐年上升趋势。其中,19
<正> 本文收集资料系我院中医内科1981年至1987年10月经确诊的住院病例。本病采用中医治疗,以理气通腑为主要治疗法则,取得满意效果,现报道如下:
目的通过对中成药中丹参入药方式和提取时间的统计,分析丹参在中成药中的应用情况.方法以国家药品标准为依据,对320个含丹参的药品标准中丹参的入药方式、提取时间进行数据统
在语文的小说教学中实施审美教育,应以小说审美特征和学生在小说阅读中的审美心理规律作为教学依据,从学生对小说作品的审美感受、审美鉴赏这两个维度出发,实施审美教育。
英文影视作品承载着丰富的文化信息,这一点也给翻译带来了困难。本文以美剧《生活大爆炸》为例,分析英文字幕中的文化因素,并提出归化和异化的翻译策略。
<正>在过去物质贫乏的年代,孩子们有着"天大地大任我跑,万物生长为我欢"的快乐童年。可是,如今孩子们向往的这种快乐几乎看不到了,他们自由分配的时间已经被各种补习班之类的
期刊
碳金融的意义在经济也在政治,发展碳金融直接关系着国家和区域的利益,中国的碳金融还处于初步的探索尝试阶段,碳交易制度、场所及平台等方面的建设还有很多不足,受地理、经济
生态翻译学认为,翻译不是简单的语言转换,而是译者"适应"以原文为典型要件的翻译生态环境过程,以及以译者为典型要件的翻译生态环境"选择"译文的过程,这种适应和选择涉及语言