论文部分内容阅读
谓词性成分在“内在时间性”和“外在时间性”上都表现出[+过程]和[-过程]的对立,内在时间性过程体现为某一事态随时间的进行而展开,外在时间性过程体现为某一事态构成外部时间流逝中的某一具体事件。汉语中的两类状态表述形式R(形容词重叠光杆形式)与Rde(带“的”的形容词重叠形式)的使用表现出一定的倾向性,前者与具有[+过程]特征的谓词性成分搭配能力强,而后者与具有[-过程]特征的谓词性成分搭配能力强。前者在状态的表述上呈现一定的动态性,可以称为状态表述的动态形式,后者呈现出一定的静态性,可以称为状态表述的静态形式。R与Rde的存在以人们对状态的认知机制为深层动因,R内部成员在句法功能上的不同表现也与这种认知机制有着密切的联系。
The predicate component shows the opposition between [+ process] and [-process] both in “internal time ” and “external time ”, and the internal time process manifests itself as a state of affairs over time Unfolding, the external process of time is reflected as a specific event in a certain situation that constitutes an external passage of time. The use of two kinds of state representation forms R in Chinese (overlapped polished rod of adjectives) and Rde (overlapped forms of adjectives with “”) showed a certain tendency. The former was associated with the predicate component with [+ process] Strong ability to match, while the latter with the [- process] characteristics of predicate composition with ability. The former presents a certain dynamic in the state representation, which can be called the dynamic form of the state representation, while the latter shows a certain static state, which can be called the static form of the state representation. The existence of R and Rde takes the cognitive mechanism of people as the underlying reason. The different performance of R members in the syntactic function is also closely related to this cognitive mechanism.