论文部分内容阅读
今年是中国工农红军的三大主力一、二、四方面军在甘肃会宁会师,胜利结束长征六十周年。今天来纪念长征,不仅因为它是中国革命史上的一个重大转折点,是一部气壮山河的英雄史诗,同时更是为了发扬长征精神,继往开来,争取社会主义建设取得更大胜利,以早日实现在长征路上就向往过的美好理想。 人们都知道,长征是以我们的胜利和敌人的失败而告终的,但是最初却是由我们的失败和敌人的胜利开始的。一九三三年九月,蒋介石集结了一百万兵力,二百架飞机,向各苏区根据地发动了第五次大规模“围剿”,其中以五十万兵力,采用步步为营,
This year marks the 60th anniversary of the Long March in which the first, second and fourth forces of the three main forces of the Chinese Workers ’and Peasants’ Red Army will join forces in Huining, Gansu. To commemorate the Long March today not only because it is a major turning point in the history of the Chinese revolution but also as a heroic epic of mountains and rivers and at the same time for the purpose of carrying forward the spirit of the Long March. From the past to the future, we will strive for greater victories in the building of socialism so as to bring about an early realization of the long march The longing for the beautiful ideal. People all know that the long march ended in the defeat of our victories and enemies, but initially it started with our defeat and the victory of the enemy. In September 1933, Chiang Kai-shek assembled one million troops and 200 aircraft and launched the fifth large-scale “encirclement campaign” against the bases in the Soviet areas, of which 500,000 troops were employed at every step,