论文部分内容阅读
在阅读《论语》的时候,读者经常会发现一个有趣的现象:孔子和他的门徒在言谈中喜欢说“三”道“四”。例如:歌盛世,必称“三代”——夏、商、周。颂圣王,必称“三王”——商汤、周文、周武。谈伦常,必称“三纲”——君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲。问政,孔子但曰:“足食(物质充裕)。足兵(军事强盛)。民信(百姓信任当局)之矣。”并且说“斯三者”以“信”为先,“民无信不立”。(《颜渊第十二》)
When reading the Analects of Confucius, readers often find an interesting phenomenon: Confucius and his disciples like to say “three” and “four” in their speech. For example: Song Spirit, will be called “three generations ” - Xia, Shang, Zhou. Song Wang, must be called “Three Kings ” - Shang Tang, Zhou Wen, Zhou Wu. Talking about Lun Chang, will be called “Three Gang ” - Jun for Chen Gang, the father is a child, husband husband wife Gang. Asked the government and Confucius but said: “Foot food (material adequacy). Foot soldiers (military strong). Minsheng (people trust the authorities) of the carry.” And that “three” to “letter” For the first, “people no letter does not stand ”. (“Yan Yuan twelfth”)