论文部分内容阅读
概述几十年来,日本赤松和黑松严重死亡。死树皮下发现天牛。但昆虫学家们普遍认为:天牛侵入以前,树木已患病。为了搞清病害发生的原因,1968年就提出了一项研究计划。研究人员在死亡的松材中,发现了大量的伞滑刃线虫属Bursaphelencus线虫。当时,定名为B.1ignic01us,最近改定为松材线虫B.xylophilus。把它接种到活树上具强烈的致病力。许多实验都证实了这一点。研究人员深入细致地检查与死树有关的昆虫,
Overview Japanese red pine and black pine have been severely dead for decades. Found under dead bark day cow. However, entomologists generally believe that trees have become ill before the day’s invasion. In 1968, a research project was proposed to understand the causes of the disease. Researchers found a large number of Bursaphelencus nematodes in the dead pine wood. At that time, it was named B.1ignic01us and was recently changed to B. xylophilus. Inoculated it into living trees with a strong virulence. Many experiments confirm this. Researchers examine in depth meticulous insects associated with dead trees,