清代满译汉籍研究

来源 :民族翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangxiaoyuzhang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
清朝自1644年入关前至1911年灭亡,将大量汉语著作,特别是经典名著译为满文。这些译著包括军事、政治、法律、四书五经以及小说、戏剧、诗歌等。论文较为详尽地介绍并研究了译著的时间、版本、译者、影响及其意义诸多方面,对今天的民族语文翻译有重要的参考价值。 The Qing dynasty ruined from 1644 to 1911 and translated a large number of Chinese books, especially classic ones, into Manchu. These translations include military, political, legal, four-book scriptures, as well as novels, plays, poems and more. The essay introduces and studies the time, version, translator, influence and their meanings of translation in more detail and has important reference value for today’s national language translation.
其他文献
如火如荼的世界杯其实一向和歌剧有着密切渊源——1990年罗马世界杯上,三大男高音组合正式亮相,在歌剧的故乡意大利一展歌喉,让全世界瞩目。在遥远的中国,如果要把来自意大利
当代人越来越懂得欣赏和制造幽默。这种趋向反映到艺术上,就是“特逗”的相声、小品,它们格外受欢迎,演出“应需”日见其多。但是,有些人对“幽默”的理解和把握日见其偏。
一、前言正确地设计及计算铸件的浇冒口是一个较为复杂的问题,因为影响浇冒口设计的因素很多,如:金属材料的铸造性能、铸型的性质、浇注工艺、浇注温度、铸件结构和热节形状
用手工攻丝的零件其螺孔容易攻歪、折断丝锥、效率低、劳动强度大。为了解决上述问题,我们设计制造了立钻床攻丝夹具。其结构见图: 工作时将奠氏锥42插入立钻床主轴锥孔内,
家庭本应是一个和谐的、民主的、温馨的小天地,可有一方就是要在这小天地中称霸:领导一切,指挥一切,统治一切。这种在家庭中实施霸权的做法,在现代中国家庭中,所不同的是:其
期刊
在我厂的产品中,有一种接触环触点,要求采用导电性能良好的银锌合金制造。技术要求必须保证组织致密,触点中不得有气孔和夹渣缺陷,表面镀铬。其产品的外形尺寸见图1。几年来
如众所知,使用导管螺旋桨的船舶,除了在螺旋桨叶梢产生空泡腐蚀外,在导管中间环部位(螺旋桨圆盘区域)的内壳板表面(以下简称中间环内壁)也产生严重的空泡腐蚀,需要常常修补
全民义务植树运动开展以来,全国各地相继建立了全民义务植树基地,通过这些基地建设,不仅加速了国土绿化步伐,促进了生态环境的改善,而且有效地提高了公民的绿化意识、生态意
常有发展林木种苗业的专业户咨询:林木种苗业是否可以继续发展?现在可以肯定地告诉大家:继续发展林木种苗业,面临新机遇,前景很广阔!根据国家林业局去年11月上旬在安徽合肥市
陇县地处陇山东坂、千河之滨,西北与甘肃接壤,北与宁夏相邻,八百里秦川西起于此,关中的“西关”——萧关坐落于此,实乃陕甘宁三省通衢,丝绸之路要津,故有“关 Longxian Coun