论文部分内容阅读
他让中国水墨点、线、面的美学形式和“写意”精神进入西方人的审美世界,并被接纳和欣赏。他超越中国艺术与西方艺术暧昧不明的地带,让中国水墨与西方艺术在冲撞、裂变、交融中发展出属于当今世界的抽象艺术,擘划出了一个东西方美术史上的里程碑。法国现代绘画界因此称他为“把东方艺术的细腻与西方绘画的浓烈融汇最成功的画家”。他就是朱德群。2014年3月26日,朱德群在巴黎逝世,享年94岁。驰名海内外的“留法三剑客”(赵
He made the aesthetic form and the “freehand” spirit of Chinese ink spots, lines and surfaces enter the western aesthetic world and was accepted and appreciated. He surpassed the ambiguous areas of Chinese art and western art and developed the abstract art belonging to the present world in the collision, fission and fusion of Chinese ink painting and Western art. He broke the milestone in the history of Eastern and Western art. The French modern painting circle therefore calls him “the most successful painter who combines the exquisiteness of oriental art with the strong integration of Western painting.” He is Chu Teh-chun. March 26, 2014, Chu Teh Chun died in Paris at the age of 94. Famous at home and abroad “Three Musketeers stay France ” (Zhao